Ольга Дмитриевна Дробот (род. 3 июля 1962, Москва) — российский переводчик, специалист по скандинавской литературе.

Ольга Дмитриевна Дробот
Дробот на non/fictio№22, 2021 г.
Дробот на non/fictio№22, 2021 г.
Дата рождения 3 июля 1962(1962-07-03) (61 год)
Место рождения Москва
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

Родилась 3 июля 1962 года в Москве в семье потомственных интеллигентов. Бабушка — писательница Галина Васильевна Дробот (1917—2009). Отец — Дмитрий Васильевич Дробот, учёный-химик, заведующий кафедрой Химии и технологии редких и рассеянных элементов МИТХТ (род. в 1938 г.). Окончила филологический факультет МГУ (1984).

кандидат филологических наук (1990, диссертация посвящена творчеству норвежского писателя Акселя Сандемусе). Участник международного проекта новых переводов Ибсена «Ibsen in Translation»[1].

Заместитель главного редактора журнала «Иностранная литература» на протяжении ряда лет. Член правления Гильдии «Мастера литературного перевода»[2]. Является постоянным членом Комитета переводчиков художественной литературы (англ. Literary Translation Committee) Международной Федерации Переводчиков[3]. Член Российского ПЕН-клуба. Член Союза писателей Москвы. Лауреат международной переводческой премии НОРЛА за вклад в перевод норвежской литературы (2007)[4][5]. Лауреат переводческой премии Мастер за 2014 год[6].

В переводе Ольги Дробот на русском языке опубликованы книги Ханса Кристиана Андерсена, Хенрика Ибсена, Анне-Кат. Вестли, Эрленда Лу, Пера Петтерсона, Марии Парр, Руне Белсвика, Хьелля Аскильдсена, Роя Якобсена, Эушена Шульгина, Ханне Эрставик, Ларса Соби Кристенсена, Стиана Холе, Гру Дале и других.

 
Ольга Дробот и писатель Мария Парр на 21-й Международной ярмарке интеллектуальной литературы Non/fiction в Гостином дворе.

Публикации править

Семья править

 
Ольга Дробот на открытии 2-го фестиваля норвежской культуры в Москве. Апрель 2011

бабушка — Галина Васильевна Дробот (1917—2009), писательница, участница Великой Отечественной войны.
дед — Исаак Савельевич Зарубин (1913—1944), поэт. Погиб во время Великой Отечественной войны (умер от ран).
мать — Наталия Фёдоровна Дробот, химик (род. в 1938)
отец — Дмитрий Васильевич Дробот (род. в 1938), учёный-химик, заведующий кафедрой Химии и технологии редких и рассеянных элементов МИТХТ, заслуженный деятель науки Российской Федерации (2000).
муж — Алексей Владимирович Брухтий (род. в 1961), предприниматель, глава московского представительства, «PIONEER EUROPE N.V.» (Развелись в 2012 г.)
дочь — Анна Алексеевна Брухтий (род. в 1987)
сын — Василий Алексеевич Брухтий (род. в 1996)

Примечания править

  1. Ibsen in Translation http://www.hf.uio.no/is/english/research/projects/ibsen-in-translation/ Архивная копия от 15 февраля 2015 на Wayback Machine
  2. Официальный сайт Гильдии «Мастера Литературного Перевода». Дата обращения: 17 марта 2011. Архивировано 3 апреля 2011 года.
  3. International Federation of Translators Архивная копия от 14 августа 2010 на Wayback Machine  (недоступная ссылка с 11-03-2014 [3691 день])
  4. Официальный сайт премии NORLA. Дата обращения: 16 марта 2011. Архивировано из оригинала 24 апреля 2011 года.
  5. Ольга Дробот на сайте издательства «Лавочка детских книг» (недоступная ссылка)  (недоступная ссылка с 11-03-2014 [3691 день])
  6. Премия Мастер http://www.colta.ru/news/5844 Архивная копия от 8 января 2015 на Wayback Machine

Ссылки править