Ксёндз

Ксёндз (польск. Ksiądz — «священник», белор. ксёндз, укр. ксьондз) — польский, а также белорусский[1] и украинский[2] католический священнослужитель.

Польское слово (ср. чешское kněz и словацкое kňaz — «священник») германского происхождения, родственно русскому князь и восходит к эпохе западнославянских представлений о единстве духовной и светской власти. Князь обозначается на современном польском словом książę, досл. «княжонок», то есть первоначально «сын князя», «княжич». В ЭСБЕ указывается, что «В древности этим названием обозначался у поляков вождь, воевода, вообще представитель племени. До XVI в. слово ksiądz обозначало и князя, и ксёндза»[3].

В русском языке слова «ксёндз» и «костёл» не рекомендуются к использованию по отношению к российским священникам и храмам, так как католическая церковь является всемирной, а не только польской национальной. Митрополит Тадеуш Кондрусевич, возглавлявший архиепархию Матери Божией с центром в Москве, и официальные российские католические органы полностью поддерживают данную рекомендацию[4][5].

См. такжеПравить

СсылкиПравить

  1. Слоўнік іншамоўных слоў : у 2 т. / А. М. Булыка. — Мінск : БелЭн, 1999. — Т. 1 : А-Л. — 1999. — 736 с. — ISBN 985-11-0152-4, С.684
  2. Етимологічний словник української мови : у 7 т. : т. 3 : Кора — М / Ін-т мовознавства ім. О. О. Потебні АН УРСР ; укл.: Р. В. Болдирєв та ін ; редкол.: О. С. Мельничук (гол. ред.) та ін. — К. : Наукова думка, 1989. — Т. 3 : Кора — М. — 552 с. — ISBN 5-12-001263-9.
  3. Ксендз // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  4. Петрозаводск: Владимирскую икону Богородицы получил в дар католический приход по случаю освящения храма // Благовест-Инфо
  5. «Ксёндз в костёле» или «священник в храме»? // Религия и СМИ