Открыть главное меню

Ицхокас Ехудович Мерас (Ицхок Мерас, лит. Icchokas Meras; 8 октября 1934, по другим данным — 1932, Кельме — 13 марта 2014, Тель-Авив) — литовский писатель, писавший только на литовском языке.

Ицхокас Мерас
Icchokas Meras
Bundesarchiv Bild 183-G0710-0001-014, Rostock, Buchbasar, litauischer Schriftsteller.jpg
Ицхокас Мерас (справа). Росток, 1968
Дата рождения 8 октября 1934(1934-10-08)
Место рождения Кельме
Дата смерти 13 марта 2014(2014-03-13) (79 лет)
Место смерти Тель-Авив
Гражданство (подданство)
Род деятельности писатель, сценарист
Годы творчества 1953—2014
Жанр рассказ, повесть, роман
Язык произведений литовский
Награды

Содержание

БиографияПравить

Родился в еврейской семье. В 1941 потерял родителей, убитых во время холокоста в Литве. Воспитывался в скрывшей его семье литовских крестьян. Окончил Каунасский политехнический институт (1958), работал радиоинженером в Вильнюсе. Начал публиковаться в периодике в 1953, с 1964 — профессиональный писатель. В 1972 эмигрировал в Израиль. Учился в Тель-Авивском университете (19731974), в Университете Бар-Илана (19751977). Работал преподавателем. В 19771981 возглавлял Союз русскоязычных писателей Израиля.

Помимо рассказов, повестей и романов, писал киносценарии, по нескольким из них в Литве были поставлены фильмы: «Когда я был маленький» (1968), «Июнь, начало лета» (1969), «Маленькая исповедь» (1970).

Избранные произведенияПравить

  • «Желтый лоскут», повесть (1960)
  • «Земля всегда жива», сб. рассказов (1963)
  • «Ничья длится мгновенье» («Вечный шах»), роман о Холокосте
  • «На чем держится мир», роман о Холокосте (1965)
  • «Полнолуние», роман (1966)
  • «Стриптиз, или Париж-Рим-Париж», роман (1971)
  • «Сара», роман (1982, рус. пер. 1984)

Издания на русском языкеПравить

  • Жёлтый лоскут. Повесть. Пер. с литов. И. Декторайте. Рис. В. Винокура. М., Детгиз, 1963. 144 с.
  • На чём держится мир. Роман-баллада. — Ничья длится мгновенье. Роман. Илл. В. Сидур. М., «Худож. Лит.», 1966. 302 с.
  • На чём держится мир : Роман-баллада. Вечный шах: Роман / Авториз. пер. с литов. Феликса Дектора; Вступ. ст. Л. Аннинского ; Худож. В.Сидур. —- Тверь: Изд. фирма «Россия-Великобритания»; Иерусалим : Тарбут, 1994. —- 283 с.
  • Полнолуние: Романы / Авториз. пер. с лит. Феликса Дектора. —- М. : Текст, 2000. — 268 с.
  • На полпути. Рассказы. Авторизованный перевод с литовского. Иерусалим: Библиотека «Иерусалимского журнала», 2013. — 212 с.
  • Ничья длится мгновение. Авторизованный перевод с литовского Феликса Дектора. М., «Текст», «Книжники», 2013. — 416 с.

ПризнаниеПравить

Лауреат израильских и международных премий, удостоен наград:

  • Международная литературная премия «За выдающиеся достижения в области литературы Катастрофы» (1973)
  • Литературная премия президента Израиля З.Шазара (1973)
  • Литературная премия Литовского союза писателей в изгнании за лучшую книгу года (1977, 1996)
  • Литературная премии имени Рафаэли (1979)
  • Литературная премия Всемирного сионистского конгресса (1981)
  • Орден Великого князя Литовского Гядиминаса (1995)
  • Литературная премия президента Израиля (1998)
  • Литературная премия имени Юлии Жемайте (2005)
  • Национальная премия Литвы в области культуры и искусства (2010)

СсылкиПравить