Мозер, Михаэль

Михаэль Мозер (нем. Michael Moser; рож. 26 января 1969, Линц, Австрия) — профессор языкознания Института славистики Венского университета, а также Украинского Свободного Университета в Мюнхене и Католического университета им. Петра Пазманя в Будапеште. Исследователь украинского языка, некоторое время исследовал историю русского языка. Имеет труды в области восточнославянского языкознания, исторической грамматики украинского языка.

Михаэль Мозер
Michael Moser 03.jpg
Дата рождения 26 января 1969(1969-01-26) (53 года)
Место рождения Линц, Австрия
Страна
Научная сфера лингвистика и филология[1]
Место работы
Альма-матер
Награды и премии
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

БиографияПравить

Учился в Венском университете, который закончил в 1991 году и стал научным сотрудником кафедры славистики этого университета.

В 1994 году завершил докторскую, а в 1998 году её габилитацию. С 1998 года — профессор Венского университета.

В 2009 году стал профессором Украинского свободного университета в Мюнхене, в 20112013 годах занимал должность декана философского факультета этого университета.

С 2011 года действительный член Научного общества имени Шевченко (НОШ) в Львове.

С 2013 года работает в должности профессора Католического университета имени Петера Пазманя в Будапеште и Пилишчабе.

В 2013 году избран Президентом Международной ассоциации украинистов.

Михаэль Мозер — член издательских советов ряда научных журналов, в том числе Studia Slavica Academiae Scientiarum Hungaricae (Будапешт, Венгрия), Slavia Orientalis (Варшава, Польша), «Диалектологические студии» (Львов, Украина), «Украина модерна» (Киев, Украина), Nationalisms Across the Globe (Сент Эндрюс, Шотландия, Варшава, Польша). Кроме того, является издателем серии Slavische Sprachgeschichte и входит в редколлегию «Энциклопедии Украины» (Encyclopaedia of Ukraine).

ТворчествоПравить

 
Михаэль Мозер на лекции в книжном магазине «Е» 19 февраля 2016

Михаэль Мозер — автор нескольких монографий и около 250 научных статей и рецензий по проблемам славянского языкознания.

Избранные труды:

  • Михаэль Мозер . К истории украинского языка. Харьков: Харьковское историко-филологическое общество, 2008. XVI, 832 с. (2-е изд .: Харьков: Прапор, 2009; 3-е изд .: Винница Новая Книга, 2011).
  • Мозер 2001: M.Moser, Zwei «ruthenische» (ukrainische) Erstlesefibeln aus dem österreichischen Galizien und ihre sprachliche Konzeption, Wiener Slavistisches Jahrbuch 47, 2001, 93-122.
  • Мозер 2001А: М.Мозер, Что такое «прóстая язык» ?, Studia Slavica Hungarica 47, 2002 / 3-4, 221—260.
  • Мозер 2002: M.Moser, Prüfsteine des Austroslavismus: Das «All gemeine Reichs-Gesetz- und Regierungsblatt für das Kaiserthum Oesterreich» und die «Juridisch-politische Terminologie für die Slawen Oesterrreichs», Crossroads of Cultures: Central Europe, ed .: I.Pospíšil, Brno 2002, 75-129.
  • Мозер 2002б: M.Moser, Russisch oder Ruthenisch: Zur Sprache der ukrainischen Russophilen in der Habsburgermonarchie, Wiener Slavistisches Jahrbuch 48, 2002, 99-115 (Beitrag für den Internationalen Slawistenkongress in Ljubljana / Laibach 2003).
  • Мозер " '2004: M.Moser, Die Geschichte der ukrainischen Schriftsprache in Galizien im mitteleuropäischen Kontext, in: Comparative Cultural Studies on Central Europe, red .: I. Pospíšil, Brno 2004 [в печати].
  • Мозер 2004A: M.Moser, «Jazyčije» ; — ein untauglicher Pseudoterminus der sprachwissenschaftlichen Ukrainistik, Studia Slavica Hung. 2004/1 (M.Мозер, «язычия» ; — псевдотермин в украинском языкознании, Сборник Харьковского историко-филологического общества 2004 (или 2003) [в печати].
  • Мозер 2004Б: M.Moser, Das Ukrainische im Gebrauch der griechisch-katholischen Kirche in Galizien (1772—1859), in: Das Ukrainische als Kirchensprache, hrsg. v. M. Moser, Wien
  • Michael Moser Russisch, Ukrainisch und Suržyk des 18. Jahrhunderts in der Privatkorrespondenz ukrainischer Frauen
  • Michael Moser . Der pradikative Instrument, Wien, 1994; Die polnische, ukrainische und weissrussische Interferencschichi im russischen Satzbau des 16 und 17 Jahrhunderts, 1998; Maras Antonius Dom и ms Schrift anlasslich seiner Flucht nach Italien und ihre ukrainische Ubersetzung aus dem 17 Jahrhundert, 1999.
  • Михаэль Мазер . Краткая история украинского языка среднего периода // Австро-украинськнй обзор. ; — 2000. ; — № ; 9 ; — с 77-78.
  • Михаэль Мозер. Украинский Пьемонт? Несколько о значении Галичины для формирования, развития и сохранения украинского языка // Университетские диалоги. № ; 14. Львов, 2011. 160 с.

Награды и отличияПравить

Михаэль Мозер — лауреат нескольких престижных научных премий, в частности австрийской премии СТАРТ (2005 г.).

СсылкиПравить

ПримечанияПравить