«Найденная» (англ. Found) — картина английского художника-прерафаэлита Данте Габриэля Россетти. На момент смерти художника картина не была закончена, тем не менее он сам расценивал её как одну из своих важнейших работ и множество раз возвращался к ней[1]. Произведение стало единственной работой маслом, касающейся современной темы — городской проституции. На данный момент находится в собрании Художественного музея Делавэра[2].

Данте Габриэль Россетти
Найденная. 1854—1855, 1859—1881
Found
Холст, масло. 91,4 × 80 см
Художественный музей Делавэра, Уилмингтон
(инв. 1935-27)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

История создания править

В отличие от большинства работ раннего периода творчества Россетти (тогда художник создавал в основном небольшие по размеру акварели на историческую, литературную и религиозную тематику), «Найденная» стала единственной попыткой изобразить современный сюжет в технике масляной живописи[1][3]. На картине изображена сцена из поэмы Уильяма Белла Скотта 1846 года «Розабелл» (позже известной как «Марианна»). Здесь деревенский гуртовщик, приехавший в город, чтобы продать телёнка, встречает свою возлюбленную, ранее отправившуюся туда на поиски заработка, но в итоге ставшую проституткой[4]. Позже Россетти вновь обратится к этой поэме при создании акварели «Врата памяти»[5]. В письме 1885 года к Уильяму Холману Ханту художник заявляет, что картина следует за работой Ханта «Проснувшаяся стыдливость», но по собственному замыслу Россетти, и что его сестра Мария нашла подходящие строки к картине книги пророка Иеремии[6]. Строки гласят: «Я вспоминаю о дружестве юности твоей, о любви твоей, когда ты была невестою» и появляются на двух ранних эскизах картины[1][6].

 
«Врата памяти», эскиз, 1854

Для первых эскизов героини картины (1853 год) натурщицей, предположительно, была горничная скульптора Александра Манро Мэри Фрейзер[7][1]. 30 сентября 1853 года в письме к своей матери и сестре Россетти попросил их отыскать тележку, телёнка и стену для того, чтобы начать создание картины. Сохранилась незаконченная версия работы, где написаны только эти три элемента и голова натурщицы Фанни Корнфорт (скорее всего, добавлена позже). С Корнфорт художник познакомился в 1858 году, по её словам, Россетти пригласил её в мастерскую, где попросил опереться головой о стену и сделал эскиз[7][8]. Форд Мэдокс Браун в своём дневнике отметил, что Россетти испытывал трудности при изображении телёнка, поскольку тот писал «как Дюрер — волосок к волоску»[9]. Телёнок не только объясняет то, зачем герой картины приехал в город, но и, с другой стороны, показан как невинное беззащитное животное, опутанное сетью, которое скоро продадут; таким образом создаётся параллель с судьбой героини — станет ли её судьба такой же, как у телёнка[10].

 
Эскиз 1858 года, натурщица — Фанни Корнфорт

К 1859 году у Россетти было несколько эскизов лиц обоих героев[8]. На самой картине в итоге изображено лицо Фанни Корнфорт. Художник в течение своей жизни не был доволен итогом работы и постоянно возвращался к ней и вносил изменения вплоть до своей смерти, прибегая и к помощи ассистентов[1][7]. В частности, с картины были убраны детали, несущие христианскую символику — сломанная роза, соломинки, падающие с телеги, которые подбирает пара птиц[4]. При изначальной задумке картина должна была нести в себе духовное очищение (это было одним из устоев прерафаэлитов), но после распада братства с картины был убран религиозный подтекст[4]. После смерти художника над картиной могли поработать Генри Треффри Данн и Эдвард Бёрн-Джонс[1][7].

В сборнике 1881 года «Баллады и сонеты» опубликован сонет к картине, также именуемый «Найденная».

Выставки и продажа картины править

Первым заказал картину Фрэнсис Маккрэкен, но заказ был отменён, поскольку работа над произведением шла очень медленно. Далее заказчиками были Джеймс Лизарт и политик Уильям Грэм, который и стал владельцем картины после смерти Россетти. В 1886 году картину предположительно купил Фредерик Лейланд, а в мае 1892 года она ушла с молотка на аукционе Кристис[11]. Позже картину приобрёл американский коллекционер Сэмюэл Бэнкрофт — младший, обладатель одной из самых крупных коллекций произведений прерафаэлитов вне Великобритании[12]. В 1935 году Бэнкрофт передал картину и всю свою коллекцию Художественному музею Делавэра[13].

Картина экспонировалась на нескольких выставках. На выставке в Королевской академии художеств 1883 года её увидел Льюис Кэрролл, позже он отметил, что лицо героя выражает смесь «боли и жалости, осуждения и любви, это одна из самых удивительных вещей, которые я когда-либо видел в живописи»[14]. В 1892 году, когда Бэнкрофт перестраивал своё имение, где хранилась его коллекция, картина выставлялась в Филадельфии и Нью-Йорке[15]. Также полотно побывало на выставках в Лондоне и Бирмингеме (1973), Нью-Хэйвене (1982), вновь в Лондоне, Ливерпуле, Москве и Амстердаме (2003)[16].

Примечания править

  1. 1 2 3 4 5 6 Treuherz et al., 2003, p. 165—66.
  2. The Samuel and Mary R. Bancroft Collection of Pre-Raphaelite Art, Resources. Delaware Art Museum. Дата обращения: 20 апреля 2016. Архивировано 19 апреля 2016 года.
  3. Treuherz et al., 2003, p. 24.
  4. 1 2 3 Костина, 2015.
  5. Waking Dreams, pp. 170—172.
  6. 1 2 Hunt, 1914, p. 2.
  7. 1 2 3 4 Marsh, 1994, p. 84.
  8. 1 2 Peate, Tricia A.; Stephen Wildman.: Fanny Cornforth: study for «Found». The Pre-Raph Pack. Birmingham Museums & Art Gallery. Дата обращения: 26 января 2012. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года.
  9. Waking Dreams, pp. 172—174.
  10. Found Архивная копия от 7 мая 2016 на Wayback Machine, Walker Art Gallery, 2003. Retrieved 27 January 2012.
  11. Waking Dreams, p. 172.
  12. Waking Dreams, pp. 172, 27.
  13. History. Delaware Art Museum. Дата обращения: 26 января 2012. Архивировано 30 января 2013 года.
  14. from Stuart Dodgson Collingwood, The Life and Letters of Lewis Caroll, 1898, p. 225, quoted in Waking Dreams, p. 175.
  15. Waking Dreams, p.35.
  16. Waking Dreams, p.172.

Литература править

  • Hunt, William Holman. Pre-Raphaelitism and the Pre-Raphaelite Brotherhood (англ.). — Macmillan, 1914. — Vol. 2.
  • Marsh, Jan. Pre-Raphaelite women : images of femininity in Pre-Raphaelite art (англ.). — London: Artus Books, 1994. — ISBN 1-898799-33-4.
  • Treuherz Julian, Prettejohn Elizabeth, Becker Edwin. Dante Gabriel Rossetti (неопр.). — London New York, N.Y: Thames & Hudson  (англ.), 2003. — ISBN 0-500-09316-4.
  • Wildman, Stephen; Laurel Bradley; Deborah Cherry; John Christian; David B. Elliott; Betty Elzea; Margaretta Fredrick; Caroline Hannah; Jan Marsh; Gayle Seymour. Waking Dreams, the Art of the Pre-Raphaelites from the Delaware Art Museum (англ.). — Art Services International, 2004.
  • Костина, А. К. Современная Магдалина: падшие женщины на полотнах прерафаэлитов // Историческое прошлое и образы истории — Материалы II Всероссийской научной конференции (Саратов, 19 сентября 2014 г.). — Саратов: «Издательский центр “Наука”», 2015. — ISBN 978-5-9999-2333-2.