Нирукта (IAST: nirukta) — одна из шести веданг. В рамках нирукты изучается верная интерпретация слов ведийского санскрита в том или ином контексте и их происхождение[1].

Языком священных гимнов индуизма (Вед) являлся ведийский санскрит. С течением времени индийские разговорные языки значительно отдалились от санскрита, на котором были составлены сакральные тексты Вед во II тысячелетии до н. э. Даже жрецы-брахманы не всегда обладали полным пониманием ведийских гимнов. Необходимость избежать искажений в произношении и интерпретации сакральных текстов послужила причиной зарождения в I тысячелетии до н. э. индийской лингвистики, направленной на изучений ведийского санскрита как литературного языка[2][3]. Одним из направлений лингвистики являлось изучение семантики, в том числе описание значений редких терминов из Вед.

Первые несистематические комментарии о значениях ведийских мантр встречаются в Брахманах[4]. Около трёх тысяч лет назад появились первые словари с терминами из Вед — нигхантавасы[5]. Наиболее значимые тексты и комментарии, посвящённые значениям слов, сформировали ведангу нирукта. Наиболее известным памятником нирукты является трактат Нирукта древнеиндийского лингвиста Яски, представляющая собой развёрнутый комментарий к Нигханту — глоссарию к священным гимнам Ригведы. Некоторые исследователи считают Нирукту Яски единственной работой в рамках нирукты[6]. Другие также к нирукте относят сам список Нигханту и три комментария к Нирукте Яски[7].

Наблюдается тесная связь между различными ведангами, изучающими язык. В рамках нирукты, как и в рамках шикши изучались в том числе и вопросы грамматики[8]. Именно Яска, в числе прочего, произвёл классификацию частей речи: имя, глагол, предлог или частица[9], а также выделил корень как значимую часть слова[10].

Литература править

  • Harold G. Coward. The Philosophy of the Grammarians, in Encyclopedia of Indian Philosophies / Karl Potter. — Princeton University Press, 1990. — Vol. 5. — ISBN 978-81-208-0426-5.
  • Eivind Kahrs. Indian Semantic Analysis: The Nirvacana Tradition. — Cambridge University Press, 1998. — ISBN 978-0-521-63188-4.

Примечания править

  1. Coward, 1990, p. 105.
  2. Кондратов Н. А. История лингвистических учений: Учеб. пособие для cтудентов пед. ин-тов по спец. No 2101 «Рус. яз. и лит.».. — 1-е изд. — М.: Просвещение, 1979. — С. 7—10. — 224 с. Архивировано 15 декабря 2017 года. Архивная копия от 15 декабря 2017 на Wayback Machine
  3. Индийская языковедческая традиция / А. В. Парибок // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  4. Coward, 1990, p. 106.
  5. Березин Ф.М. Глава 1. Зарождение науки о языке // История лингвистических учений. Учебник для филол. спец. вузов.. — 2-е изд.. — М.: Высшая школа, 1984.
  6. Coward, 1990, p. 107.
  7. Kahrs, 1998, p. 13.
  8. Веданги — статья из энциклопедии «Кругосвет»
  9. Волошина О.А. "Нирукта" Яски и "Аштадхьяи" Панини как два направления развития древнеиндийской лингвистической мысли // Индоевропейское языкознание и классическая филология : журнал. — 2017. — С. 145—153. Архивировано 30 декабря 2017 года.
  10. Sebastian Alackapally. Being and Meaning: Reality and Language in Bhartṛhari and Heidegger. — 1-е изд. — Delhi, 2002. — С. 263—264.