Обсуждение:Бандаранаике, Анура
Последнее сообщение: 13 лет назад от Lord Mountbatten
А почему имя дано по-тамильски, хотя он сингал, а не тамил, а по-сингальски не дано? Lord Mountbatten 12:00, 22 сентября 2010 (UTC)
- Потому что я его добавляла из тамильской интервики, а сингальской нет. До этого в статье было приведено английское написание, что, по-моему, вообще не уместно. Язык выбирала исходя из принципа «государственный язык Шри-Ланки», сама ни того, ни другого не понимаю. Если знаете — добавляйте/редактируйте. --Дарёна 14:08, 22 сентября 2010 (UTC)
- Английское как раз мне кажется гораздо более уместным, чем тамильское, потому что английский на Цейлоне как раз и применяется в официальных документах и является рабочим языком образованных людей. Сингальское имя я бы и сам написал, благо этот язык неплохо понимаю, но понятия не имею, где взять сингальский шрифт. Lord Mountbatten 16:18, 22 сентября 2010 (UTC)