Обсуждение:Византиадис, Лазарос

Последнее сообщение: 2 года назад от 95.79.191.73 в теме «О переименовании статьи»

О переименовании статьи править

При переводе фамилии шахматиста на русский язык была допущена ошибка. Согласно греческо-русской практической транскрипции, буква η между согласными читается как И, и никак иначе. Поэтому фамилию Βυζαντιάδης следует писать Византиадис, а не Византиадес. 95.79.191.73 09:51, 10 августа 2021 (UTC)Ответить