Обсуждение:Возвращаемое почтовое отправление
Последнее сообщение: 14 лет назад от Л.П. Джепко в теме «Перевод»
Проект «Филателия и почта» (уровень III, важность для проекта средняя)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Филателия и почта», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со филателией и почтой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Dead letter mail из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
Викитека
правитьПривет, Леонид. Привёл 5 ссылок на российские официальные документы. Может, их добавить в Викитеку? Сделай это, пожалуйста, если считаешь нужным. --Michael Romanov 19:33, 30 января 2009 (UTC)
- Да, пожалуй, надо добавить. Тогда они никуда не денутся. --Л.П. Джепко 20:56, 30 января 2009 (UTC)
- Ага, хорошо бы. Там, в принципе, полезная информация, например, вот тут даны определения почтовых и даже филателистических терминов на русском языке. Причем на текстовку наших законодательных актов, если я правильно понимаю, копирайт не распространяется. --Michael Romanov 00:59, 31 января 2009 (UTC)
Перевод
правитьUndeliverable — "недоставляемая", а не "недоставленная", верно? — Эта реплика добавлена с IP 89.21.84.10 (о) 16:10, 20 ноября 2009 (UTC)
- По-русски так не говорят. --Л.П. Джепко 16:25, 20 ноября 2009 (UTC)