Обсуждение:Восстание «Красных повязок»

Последнее сообщение: 9 лет назад от Ob ivan в теме «Китайское название»

Китайское название

править

Сейчас в преамбуле значится:

кит. трад. 紅巾起義, упр. 紅巾之亂, палл.: Хунцзинь чжи луань

Так быть не может, потому что иероглифы 之亂 не являются упрощённым написанием иероглифов 起義. Это просто другие иероглифы, и они не упрощённые.

На самом деле, это два варианта названия этого восстания. Первый вариант: кит. трад. 紅巾起義, упр. 红巾起义, палл.: хунцзинь ции. Второй вариант: кит. трад. 紅巾之亂, упр. 红巾之乱, палл.: хунцзинь чжи луань.

Я не знаю, как это грамотно оформить в статье. Поправьте, пожалуйста, кто умеет. --Ob ivan 15:57, 23 января 2015 (UTC)Ответить