Обсуждение:Генри

Последнее сообщение: 1 год назад от Зайва Игорь Леонидович в теме «Генри, Билл»

Генри и Хенри править

Зайва Игорь Леонидович, не согласен с самой необходимостью отделять. А если и создавать отдельную страницу, то не согласен с именно удалением персон отсюда. Все Хенри здесь — это английского происхождения Henry. Причём только у Джоди Хенри есть русскоязычный источник. То есть это ничем не обусловленное, произвольное разделение, усложняющее использование списка (который я сейчас планирую дополнять). — INS Pirat 19:54, 16 июля 2022 (UTC)Ответить

  • Я смотрю, что многие фамилии латиницей пишутся идентично, но переводятся на русский везде по-разному и они разделены, бывает, что с мягким/твёрдым знаком, а бывает и без и т.д. И с точки зрения именно нашей кириллицы — это разные слова. У меня нет принципиальной позиции на этот счёт, я просто придерживаюсь логики языка. А было ли какое-то обсуждение на форумах? Просто странно видеть смесь всего… В отдельных сложных случаях дизамбиги даже поясняют по разным версиям разных языков, ну, вот, например: Walter. А ссылки на разные версии всегда ставятся в преамбуле и в разделе «См. также». Зайва Игорь Леонидович (обс.) 20:09, 16 июля 2022 (UTC)Ответить
    • Да вроде были подобные обсуждения, но раз в правиле, насколько вижу, не отразилось, то, судя по всему, в них ни к чему не пришли. Уолтер и Вальтер — уже давным-давно не варианты прочтения, а только разные фамилии, английская и немецкая. В свою очередь приведу другой пример: Ватсон. Если бы там не было русскоязычного Ватсона с супругой (т.е. в источниках он, очевидно, именно Ватсон, без разночтений, хоть даже и сам шотландского происхождения), полагаю, абсолютно уместно было бы и ту страницу перенаправить на Уотсон. Вернёмся к Хенри: у шведского блогера отец — ирландец Graham Henry. Она — настолько же Генри, насколько Хенри. Ну и ещё раз обращу внимание, что только у Джоди Хенри сейчас приведён русскоязычный источник, причём есть и источники с вариантом Генри: [1], [2], [3]. — INS Pirat 16:31, 17 июля 2022 (UTC)Ответить

Генри, Билл править

«Билл Генри» — вымышленное имя, псевдоним, который по идее должен писаться без запятой, а не «Генри, Билл». Как вариант можно 2 случая написать — как псевдоним с запятой и как настоящее имя — «Уильям» на странице на букву «У». Пока временно перенёс с комментарием в отдельную статью, иначе как-то не логично искать Уильяма на букву «Б». Зайва Игорь Леонидович (обс.) 00:49, 17 июля 2022 (UTC)Ответить

  • Ни у кого из перечисленных персон это не псевдоним. И даже псевдонимы в заголовках статей пишутся без запятой в прямом порядке, только если обе части вымышлены. Ну и написание заголовков не имеет отношения к тому, как оформлять списки на страницах неоднозначности.
    Раз зашла речь, тот тут удаление Биллов из Уильямов совсем неверно. Верните, пожалуйста, назад — напрямую или через включение. Возможно, с использованием тегов noinclude и т.п., если хотите структурировать общий список Генри иначе, но тем не менее всё это — тёзки, которые должны быть перечислены вместе. — INS Pirat 15:10, 17 июля 2022 (UTC)Ответить
    • Вернул со скрытием, если вернуть через включение, то все подряд пойдут, что тоже неверно будет при расширении списка. Как вариант ещё можно отобразить их реальные имена ({{iw|Генри, Билли|Генри, Уильям Армстронг||Billy Henry}}), а в скобках никнеймы под которыми они известны, чтоб список продублировать в двух местах. Не уверен как правильно сделать в данном случае, встречал несколько вариантов оформления на Вики, но в обсуждениях и правилах не искал. Ну, пока пусть будет так, что ли… Зайва Игорь Леонидович (обс.) 21:05, 17 июля 2022 (UTC)Ответить