Обсуждение:Гермаб

Последнее сообщение: 3 года назад от Матурка
  • Для корректировки и внесения дополнений в текст Статьи.

گرم آب персидский, гарм аб (теплая вода), правильней آب گرم аб-е гарм (вода теплая), в переводе: теплая (горячая) вода, теплый (горячий) минеральный источник воды. По-туркменски звучит гЕрмаб.

В туркменском (тюркский) языке во многих словах, заимственных у персидского, буква А заменяется буквой Е.

В частности, рАсми (перс.) - официальный, рЕсми - по-туркменски; сАрдар (перс.), дословно, головой владеющий, во главе - сЕрдар, по-туркменски.

В комментариях роликов YOUTUBE отмечают, что там, на местности имеется источник(и) теплой воды.

Секизяб. Секиз, тюркский - восемь, Яб - "переделанное" с персидского Аб - вода. Восемь ручьев, восемь водяных горных потоков и т.д.

Матурка (обс.) 12:16, 27 января 2021 (UTC) Ответить

  • После 1861 года пограничные горные территории между Персией и местами проживания туркмен власть Персии заселяла курдским населением в качестве меры противодействия аламанству. Так, пос. Фирюза в Фирюзинском ущелье в 1880-х годах был населен курдами, в котором перед битвой под Геок-Тепе собрались главы основных поселений оазиса Ахал-Теке. На совете было принято решение об организованном сопротивлении русским войскам в районе Геок-Тепе.

В 1881 году пограничный поселок Гермаб также был населен курдами. Русскими войсками использовался в качестве места хранения продовольствия, закупленного в Персии, для обеспечения войск, готовившихся к штурму крепости Денгиль-Депе. Ссылка имеется. — Матурка (обс.) 13:29, 28 января 2021 (UTC)Ответить