Обсуждение:День Петра и Февронии

Последнее сообщение: 6 лет назад от Daphne mesereum в теме «Заготовка трав»

Связь с днем св. Валентина править

Интересно, в чем разница между приоритетами праздника Дня Петра и Февронии и Днем Святого Валентина? 77.94.34.159 18:31, 4 марта 2009 (UTC)Ответить

  • Разве что в вероисповедании празднующих :) --Luch4 11:42, 6 мая 2009 (UTC)Ответить
  • Рискну предположить, что святые Пётр и Феврония муромские являются образцом настоящей семьи, напоминая об основополагающих семейных ценностях, таких, как любовь и верность, ответственность за своего супруга/супругу. Причём ценности эти, согласитесь, независимы от вероисповедания и национальности. Пётр и Феврония учат нас, какой именно должна быть настоящая семья.
    • И какой же должна быть настоящая семья, если следовать примеру этих двоих? 1. Нужно выйти замуж с помощью шантажа. 2. Не иметь детей. Termar 09:35, 28 июля 2010 (UTC)Ответить

В то же время День святого Валентина, по большому счёту, не имеет под собой никакой идеологической подоплёки. Просто у нас в России в определённый момент времени стало модно брать пример с Запада, где широко отмечается этот праздник. Тридцать лет назад только из книг наши родители узнавали о Хэллоуине. Теперь об этом знают даже маленькие дети. Если кто-то видит хоть какой-то смысл в том, что к 14 февраля я изготовлю 10 валентинок и разошлю их своим знакомым девушкам, с удовольствием выслушаю эту точку зрения. Всё это напоминает известный анекдот о молодом человеке в магазине. - Девушка, а что написано на во-он той открытке? - "Моей любимой и единственной". - Отлично! Дайте пятьдесят штук, пожалуйста!

Я не являюсь религиозным фанатиком, хотя отношу себя к православным, но убеждён, что День святого Валентина - полная ерунда, в отличие от дня памяти святых Петра и Февронии. Не хочу оскорбить ничьи религиозные чувства, просто моё мнение.

94.29.11.23 16:32, 7 июля 2009 (UTC) С уважением, Сергей Овчинников (Москва).Ответить

А что так и есть. День святого валентина языческий праздник который отмечает весь мир, а наш православный День Петра и Февронии даже не все знают Sergius 15:07, 8 июля 2009 (UTC)Ответить

День святого Валентина - это НЕ языческий праздник. По времени он совпадает с праздником Луперкалий - так и Рождество, и Пасха совпадают с днем зимнего солнцестояния и весеннего равноденствия соответственно (эти дни праздновались язычниками), но это же не делает их языческими праздниками. Более того, день святого Валентина - это не католический праздник. Он был утвержден в пятом, по-моему, веке, до великого раскола. Валентин - это священник, который тайком венчал влюбленных, несмотря на запрет на брак - чем он не покровитель семьи и уж тем более брака? Поэтому, пожалуйста, не делайте скоропалительных суждений UseYourDelusion 18:15, 8 июля 2009 (UTC)Ответить

Начнем с того, что Рождество не отмечается в день зимнего солнцестояния и Пасха в день весеннего равноденствия. Совпадение того, что Рождество у Католиков отмечается сразу после дня зимнего солнцестояния связано с переходом ими(и постепенно большей частью мира) на новый календарь, с Юлианского на Григорианский. По Юлианскому календарю Рождество 25 декабря, а по новому календарю 7 января из-за разницы в 14 дней, однако Католики оставили само число 25 декабря, но уже по новому календарю. Пасха тоже не имеет ни чего общего с днем весеннего равноденствия и явлется переходящим. У Православных точно. А День влюбленных и День семьи, любви и верности отличается как день и ночь. Святой мученик Валентин жил в 3 веке. Относится к тому времени, когда Церковь еще была не разделена. Он обладал даром врачевать болезни, душевные и телесные. Видя чудесные исцеления по его молитвам, многие люди обращались ко Христу. Святой Валентин особо почитается как наставник юношества. И то, что в настоящее время происходит в рамках празднования "дня святого Валентина" или "дня влюбленных", не имеет ничего общего ни с памятью мученика Валентина, ни с теми понятиями об отношениях между мужчиной и женщиной, которые присущи христианству. Поэтому праздник справедливо называют языческим. Влюбленность и любовь разные вещи. 81.200.80.2 12:38, 9 июля 2009 (UTC)Ответить

  • Ошибаетесь. Во-первых, Рождество хоть и не связано с зимним солнцестоянием, но тем не менее католики празднуют "правильное" рождество, которое приходится именно на день предполагаемого рождения Христа. А вот православные будут с каждым столетием "кочевать" отмечая рождество: из-за разрыва старого и нового стиля после 2100 года православные будут праздновать Рождество Христово 8, а не 7 января. Во-вторых, Пасха напрямую связана с весенним равноденствием и отмечается в первое воскресение после первого полнолуния (или новолуния) после весеннего равноденствия, потому и является переходящим праздником. В-третьих, введением официального церковного праздника наше государство нарушает правило "светского государства", когда церковь (любая) от государства отделена. День святого Валентина нигде официально не празднуется и является в настоящее время исключительно "собственной инициативой" народа. 94.41.135.176 20:28, 4 февраля 2011 (UTC)Ответить

Убрал слова о профанации. Это не факт, а личное отношение, которое не должно быть интересно пользователям энциклопедии.Perelomov L.V. 19:43, 1 октября 2011 (UTC)Ответить

Дата смерти править

Откуда взялось, что «датой кончины Петра и Февронии является 2 июля»? Умерли они на Пасху. Ни их рождение, ни смерть с данной датой не связаны. Есть только предположения, почему их день приходится на 25 июня по ст. ст.

Аналогичная ситуация и со сказанием, которое составлено через 300 лет на основе двух народных сказок (но сказок красивых и мудрых). По мнению учёных, в повести объединены два народно-поэтических сюжета: волшебная сказка об огненном змие и сказка о мудрой деве. С устно-поэтической народной традицией связан и образ центральной героини – Февронии. Жанр «Повести о Петре и Февронии Муромских» не находит соответствий ни с исторической повестью, ни с агиографической (см. здесь). Это все народный образ, а не факты. Такие же как: св. Илия — покровитель молний, а Егорий вешний — отмыкает землю. --Лобачев Владимир 17:22, 4 марта 2012 (UTC)Ответить

Кроме народного сказания о женитьбе (замужестве) и немного о смерти, нам ничего не известно как жили Петра и Февронии. Поэтому, хоть традиция почитания святых покровителей семьи и хорошая, но не надо это за факты выдавать (создавать очередной миф). Лучше поискать истоки праздника в народной культуре. Ведь христианские праздники, как правило, накладывались на народные. С уважением, --Лобачев Владимир 17:28, 4 марта 2012 (UTC)Ответить

что за русалки в традициях? править

Это что новые веяния в православии? Или эти традиции говорят о том что христиане украли языческий праздник? User765 09:30, 13 июля 2012 (UTC)Ответить

Это не в православии, а в народной традиции. Как известно, христианство пришло на Русь, когда народных традиций было очень много. И часто христианские праздники приурочивались именно к народным праздникам, перенимая смысл, но меняя названия (см. Русский народный календарь). Аналогичная ситуация и с другими праздниками (см. Категория:Русские народные праздники). Источники:
Терещенко А. В. Быт русского народа: забавы, игры, хороводы. — М.: Русская книга, 1999.
Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн.: 1992.
Коринфский А. А. Народная Русь. — Смоленск: Русич, 1995.
Народная культура Сибири: Материалы VII научно-практического семинара Сибирского регионального вузовского центра по фольклору / Редкол.: Т.Г. Леонова (отв. ред.) и др. — Омск: Издательство Омского гос. педагог. университета, 1998.
Юдина Н. А. Энциклопедия русских обычаев. — М.: Рипол Классик, 2000. --Лобачев Владимир 14:14, 13 июля 2012 (UTC)Ответить

Славянские традиции и Поговорки править

Какие чудики писали эти разделы? Приведенные «традиции» и поговорки не имеют никакого отношения к Петру и Февронии — просто потому, что эти святые нигде и никогда, кроме окрестностей Мурома, до начала XXI века не были известны. (Во всей дореволюционной С.-Петербургской епархии имелся единственный посвященный им престол - в домовой церкви богадельни. Очевидно, жертвователем был уроженец Мурома). Петров день, Иван Купала, даже «Аграфенин день» (праздник мученицы Агриппины) издавна и повсеместно вошли в народный календарь — но связанным с ними традициям и поговоркам место никак не здесь, а в статьях, посвященным Симону-Петру, Иоанну, Агриппине...

Совершенно очевидно одно: летние языческие традиции очень долго держались в пограничном с языческим миром Муроме. В позднем Средневековье в таких случаях местное духовенство выдумывало дополнительные «местные праздники» (с оглушительным звоном, соборным служением, крестными ходами), чтобы вытеснить или ограничить народные (дохристианские) традиции. Вот и в Муроме на второй день Ивана Купалы родилось празднование «святым благоверным Петру и Февронии» (личностям, которые в достоверных исторических источниках вовсе не значатся), а, например, в дремучих тихвинских лесах непосредственно ко дню Ивану Купалы приурочили праздник в честь такого же легендарного местного персонажа — Антония Дымского. 95.55.104.93 16:08, 28 ноября 2013 (UTC) ДоброжелательОтветить

"традиции и поговорки не имеют никакого отношения к Петру и Февронии". Правильно, поэтому в статье Пётр и Феврония их и нет. А вот к дню народного календаря «Феврония Русальница» очень даже имеют. --Лобачев Владимир 17:08, 28 ноября 2013 (UTC)Ответить

Зачем всех считать дураками — это как-то не по-православному... Аксиомой является тот факт, что обще-славянские традиции могли утвердиться только в первоначальный период христианизации самих славян (IX—XI века). В ту отдаленную эпоху в Святцах были представлены исключительно святые Вселенской церкви; собственные святые у новообращенных народов, если и прославлялись (Борис и Глеб на Руси), то их можно было пересчитать по пальцам. Достаточно открыть церковный календарь, чтобы увидеть под 25 июня память преподобномученицы Февронии девы († ок. 304). Именно этой общехристианской святой (Феврония Сирская) славяне и приписали покровительство открытию купального сезона и отпугивание русалок, усвоив ей народное название «Февронии-Русальницы». То обстоятельство, что много веков спустя, в XVI столетии, русские канонизаторы назначили празднование литературных героев повести Ермолая-Еразма на 25 июня никоим образом не могло отразиться ни на специализации Февронии Сирской в народных представлениях, ни на приоритете ее знакомства с водной нечистью. Что касается христианского брака, то его правила определил Сам Христос. Какие еще нужны ему (браку) покровители? Вся суета с выдумыванием праздника Семьи-Любви-Петра-Февронии и его популяризацией свидетельствует о полном вырождении православной мысли и христианского миросозерцания в посткоммунистической Московии. 95.55.122.36 18:57, 29 ноября 2013 (UTC) Он жеОтветить

Так были дети или нет? править

У Давида Юрьевича были дети, зачем пишите, что по легенде детей не было и отождествляете Петра с князем Давидом у которого были дети?--Artem Bessonov 1980 06:20, 11 июня 2014 (UTC)Ответить

Так князь или инок? править

Сперва пишется «князь Петр». В следующем разделе — князь Давид, но Пётр — инок. Разные абзацы — разные авторы? А читатель один. 46.42.23.243 06:21, 4 июля 2014 (UTC)Ответить

Князь: Давид в миру, в иночестве — Пётр. И это только версия (христианская легенда). Князя Петра Муромского в это время летописи не знают. --Лобачев Владимир 09:01, 4 июля 2014 (UTC)Ответить

О русалках — ссылка править

Коринфский А. А. Народная Русь. — Смоленск: Русич, 1995. — 656 с. — ISBN 5-88590-309-3 Вот ссылка (7-ой снизу абзац). Ниже цитата.

В стародавние годы в купальские игрища входили совершаемые и теперь по иным местам на Всесвятское заговенье проводы русалок. Русалки, по древнему верованию славян, души умерших. Весною, — гласит седая старина, — оживают они и бродят по земле. Воды слыли у славян-язычников ближайшим путем-дорогою в подземные недра. Русалки («мавки»), живущие, по народному поверью, в реках и озерах, с наступлением весенних праздников вылезают из воды и виснут по деревьям. Придет на светлорусский простор Иван-Купала, и — нет им более места на земле. Уходить приспевает пора им всем опять в свое подводное царство.

Если необходимо, могу найти печатное издание и указать страницу. --Лобачев Владимир 10:55, 12 июля 2014 (UTC)Ответить

В ярославском Пошехонье воскресенье «Всех Святых» зовется «крапивным заговеньем». В этот день парни и девушки красные, собирающиеся на гулянку, жгут друг дружку крапивою. Этот обычай является пережитком древних «русальих проводов», первоначально приурочивавшихся к купальским игрищам, а затем перенесенных на Всесвятское воскресенье.

--Лобачев Владимир 11:01, 12 июля 2014 (UTC)Ответить

Ещё один день править

"и в воскресенье, предшествующее 19 сентября (6 сентября по старому стилю.)".

Это другой день календаря. Подобные случаи см.: Егорий Вешний и Егорий Осенний, Никола вешний и Никола зимний. И здесь статья ведь не о фразе, а именно о дне календаря. --Лобачев Владимир (обс) 20:49, 15 сентября 2014 (UTC)Ответить

Необходимо разделить две несогласующиеся друг с другом статьи. править

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Уважаемые друзья, День святых Петра и Февронии - это православный праздник. Русальница - языческий. Без сомнения, в истории были попытки совместить языческие традиции с православным праздником, но у этих двух праздников ничего общего нет, и быть не может. В современности у них ничего общего вообще нет, кроме, может быть, даты. Считаю необходимым разделить статья на две: о православном празднике Дне святых Петра и Февронии и отдельную статью о языческом празднике - русальнице.

109.127.160.129 18:43, 30 июня 2015 (UTC) АлександрОтветить
О том, что это языческий праздник, можете привести научные АИ? Следуя "разделительной логике", надо ещё отдельную статью о светском празднике "День семьи, любви и верности" сделать. Тогда получатся три коротких словарных статьи (см. ВП:НЕСЛОВАРЬ). Предлагаю поступить следующим образом: как только какой-то раздел становится очень большим — сразу выделяем его в отдельную статью. --Лобачев Владимир 19:48, 30 июня 2015 (UTC)Ответить
Если есть желание разделить статью и выделить славянские традиции дня отдельно, то это не так делается, а выносится к разделению и там обсуждается. Или это еще совершенно новая статья Феврония Русальница, не связанная с описанными обрядами славян? Хотелось бы узнать. --Лобачев Владимир 17:36, 8 июля 2015 (UTC)Ответить
Если это первый покос, то в статью "феврония русальница". Всё это нужно в преамбуле? Не смешно? --Anahoret 17:55, 8 июля 2015 (UTC)Ответить
Это всё один праздник. Разделять через Википедия:К разделению. Соблюдайте установленную процедуру. --Лобачев Владимир 20:44, 8 июля 2015 (UTC)Ответить
Не думал что вы будете против. Создайте статью о дне народного календаря с названием Феврония Русальница. Было понятно если бы речь шла о дне народного календаря и православного праздника, но в данной статье описывается светский праздник. Anahoret 09:27, 7 октября 2015 (UTC)Ответить
Разделил. Anahoret 15:25, 27 октября 2015 (UTC)Ответить

См. решение посредника. --Лобачев Владимир 17:32, 15 ноября 2015 (UTC)Ответить

Раздел «Установление церковного праздника» править

Мне кажется, что День почитания святых и День семьи, любви и верности — это две, хоть и связанных, но разных сущности. По сути, в этом разделе объединена не хронология одного праздника, а два разных. Если первое — это церковный праздник, то второе — это светский праздник, напрямую не связанный с церковью, и установленный светской властью. Именно поэтому посредник предложил эту статью разделить на «День Петра и Февронии» и «День семьи, любви и верности». В случает положительного решения, «День семьи, любви и верности» будет не просто самостоятельным разделом, но разделом в иной статье. Поэтому и предлагаю сделать это не частью раздела «Установление церковного праздника», а самостоятельным разделом. --Лобачев Владимир 17:30, 15 ноября 2015 (UTC)Ответить

Светский праздник родился на основе уже сформированной традиции. И пока статья не разделена (нет итога), то думаю ничего кардинально менять не надо. Anahoret 18:15, 15 ноября 2015 (UTC)Ответить
Точно также, как и церковный праздник родился на основе уже сформированной традиции. --Лобачев Владимир 19:02, 15 ноября 2015 (UTC)Ответить
Проясните. О чём вы? Anahoret 01:46, 16 ноября 2015 (UTC)Ответить
А Вы не задумывались, почему канонизация князя Давыда, умершего в 1228 году, состоялась только в 1547 году? В житие он фигурирует, ещё до ухода в монастырь, под именем Петра? Само житие составлено на основе русских народных сказок? --Лобачев Владимир 03:30, 16 ноября 2015 (UTC)Ответить
Не задумывался. Это какое отношение имеет к теме? Ответьте по существу на вопрос. Anahoret 04:03, 16 ноября 2015 (UTC)Ответить
Просто все эти праздники (народный, церковный, мирской) связаны одной идеей — любви и создания семьи, и, я так думаю, не случайно это день, следующий за Иваном Купалой. --Лобачев Владимир 06:16, 16 ноября 2015 (UTC)Ответить
В народном календаре это название дня - Феврония Русальница. В русском аграрном календаре в этот день первый покос, день ведьм, оборотней, колдунов и проказ всякой нежити. Anahoret 07:04, 16 ноября 2015 (UTC)Ответить

Раздел Факты править

Сведения о двух "фактах" объединил в один. После вашей правки теперь два одинаковых факта. Поясните более подробно что вас не устроило? Anahoret 09:04, 14 февраля 2016 (UTC)Ответить

Праздник или день? править

В списке официальных праздников Российской Федерации этого дня нет. См. КонсультантПлюс. Мнение журналиста в газетной статье разве может быть АИ? --Лобачев Владимир (обс) 10:58, 4 октября 2016 (UTC)Ответить

  • Понял вас. Ставьте шаблон не АИ, будем искать. Anahoret (обс) 15:47, 4 октября 2016 (UTC)Ответить
    • Если это государственный праздник, то должно быть соответствующее постановление или закон, принятый Госдумой (этого нет). Если это праздник в РПЦ, то должна быть ссылка на решение синода (этого нет). Если это праздник народный, то это должно быть отражено в этнографической литературе (этого нет). А личное мнение журналистов в этом вопросе — не АИ. --Лобачев Владимир (обс.) 15:56, 22 апреля 2017 (UTC)Ответить
      • Зачем удалять из преамбулы то что это праздник. Праздники могут и без закона быть. Тем более сказано что в России, а не в Российской Федерации. Тем более везде в СМИ день называют праздником. Добавил ещё источник. Anahoret (обс.) 19:11, 22 апреля 2017 (UTC)Ответить
        • СМИ сами по себе не АИ по данному вопросу (см. ВП:ОАИ). АИ может быть конкретная статья или книга, написанная экспертом в данной области (см. ВП:ЭКСПЕРТ). В данном случае журналист по общим темам разве является экспертом по вопосам государственных, церковных или народных праздников? --Лобачев Владимир (обс.) 22:35, 22 апреля 2017 (UTC)Ответить

Традиции в карточке править

Из раздела "Традиции" в карточке информацию перенёс в раздел о славянских традициях. Считаю что пока не принято решения по разделению, и статья описывает и светский праздник, и день памяти в церкви, заполнять раздел "традиции" в карточке не совсем уместно. Если настаиваете, то тогда нужно описать и другие традиции. Добавлять? Anahoret (обс.) 07:09, 18 ноября 2016 (UTC)Ответить

Эта графа именно традициям посвящена. Поэтому вкратце можно перечислить все традиции. Но не всё, что делается в этот день, является таковым.

Тради́ция (от лат. traditio «предание», обычай) — множество представлений, обрядов, привычек и навыков практической и общественной деятельности, передаваемых из поколения в поколение, выступающих одним из регуляторов общественных отношений.

--Лобачев Владимир (обс.) 09:58, 18 ноября 2016 (UTC)Ответить

Дублирование информации править

В настоящей редакции в 4-ом абзаце написано:

С этого дня купались уже без оглядки, так как считалось, что в этот день последние русалки уходят с берегов в глубь водоёмов и засыпают.

А вот в 5-ом абзаце:

С Аграфены Купальницы и тем более с этого дня купались уже без оглядки, так как считалось, что в этот день последние русалки уходят с берегов в глубь водоёмов и засыпают до весны.

Этой правкой повтор практически идентичной информации был удалён. Однако затем участник Anahoret снова вернул повтор информации в статью. Можно узнать: зачем? --Лобачев Владимир (обс.) 20:11, 7 июля 2017 (UTC)Ответить

О почитании девы Февронии править

Если статья посвящена дню, в том числе в Русской православной церкви, то почему удалена информация о почитании церковью святой Февронии Низибийской? О этом говориться, в частности, на православных сайтах pravoslavie.ru, azbyka.ru, tamby.info.

Празднество в честь святой мученицы Февронии совершается после мученической кончины ее ежегодно в июне месяце в 25-й день, в который святая и совершила доблестный подвиг свой за Христа.

--Лобачев Владимир (обс.) 07:23, 8 июля 2017 (UTC)Ответить

Название раздела «Славянские традиции» править

В разделе описываются традиции не всех, а только восточных славян, поэтому и было изменено название — «У восточных славян». Однако это более точное название отменено. Хотелось узнать причину. --Лобачев Владимир (обс.) 07:37, 8 июля 2017 (UTC)Ответить

Аргументированных возражений похоже нет. --Лобачев Владимир (обс.) 10:50, 11 июля 2017 (UTC)Ответить
В указанных источниках нет уточнений. Речь идёт о славянских традициях. Anahoret (обс.) 17:46, 11 июля 2017 (UTC)Ответить

Заготовка трав править

По­сле Иванова дня обыч­но сни­ма­лись за­пре­ты на ку­па­ние, за­го­тов­ку трав.

--Лобачев Владимир (обс.) 05:00, 21 февраля 2018 (UTC)Ответить

Обсуждаемая нами статья называется День Петра и Февронии, а не Иванов день. --Daphne mesereum (обс.) 06:42, 21 февраля 2018 (UTC)Ответить
Нужны АИ, что после Иванова дня (24 июня) как раз наступает День Петра и Февронии (25 июня)? --Лобачев Владимир (обс.) 08:10, 21 февраля 2018 (UTC)Ответить
Это что, троллинг такой? --Daphne mesereum (обс.) 11:07, 21 февраля 2018 (UTC)Ответить