Обсуждение:Дом Пашкова

Последнее сообщение: 7 лет назад от Anahoret в теме «Название»

классицистический или классический править

Прилагательное «классицистический» является устаревшим, в современным языке ему соответствует прилагательное «классический». Предлагаю исправить в тексте статьи. --Яков писа́ть здесь 07:38, 15 августа 2007 (UTC)Ответить

В искусствоведении термины: классический — прилагательное от классика (5-4 вв. до н.э., Древняя Греция)[1]. Классика бывает ранняя, высокая и поздняя. Классицистический — прилагательное от классицизм (18-нач.19 вв., Европа), который являлся уподоблением античной классике. Это две совершенно разные вещи, а никакое не устаревшее обозначение одной и той же. В статье все правильно. --Shakko 09:52, 15 августа 2007 (UTC)Ответить
Уважаемый Shakko, спасибо за ликбез. --Яков писа́ть здесь 13:30, 15 августа 2007 (UTC)Ответить

Что то я из этой статьи так и не понял, где конкретно в романе "Мастер и Маргарита" указание на то что, дом на крыше которого сидели Воланд и Азазелло являлся именно домом Пашкова? Макар

Другие дома Пашкова править

В разделе Другие дома Пашкова перечисляются издательство и роман - это не "другие дома", м.б. унести в Пашков дом (значения)? --Mouton5pattes 08:16, 7 июля 2015 (UTC)Ответить

Название править

Правильно назвать Дом Пашкова. По аналогии Дом Набокова, Дом Салтыкова. См другие примеры Категория:Особняки Санкт-Петербурга. Если не будет возражений, то переименую. Anahoret (обс.) 07:40, 10 ноября 2016 (UTC)Ответить