«Друк может быть переведен как гром.» править

Вроде бы Друк переводится, как дракон (а не гром). Valdis72 14:04, 21 июля 2010 (UTC)Ответить

Да, точно. Эту фразу я, не подумав, списал из другой вики. Спасибо. (Хотя, до тех пор, пока сами не выучим дзонг-кэ - не узнаем :-) ) --Impro 15:33, 21 июля 2010 (UTC)Ответить