Обсуждение:Зимний король

Последнее сообщение: 9 месяцев назад от Clerkon в теме «О переименовании»

О переименовании

править

«Король Зимы» — это действительно общепринятый вариант? Николай Эйхвальд (обс.) 20:52, 10 января 2024 (UTC)Ответить

  • Коллега @Clerkon. Николай Эйхвальд (обс.) 20:53, 10 января 2024 (UTC)Ответить
    • Точно так! Перевод "Зимний король" не только неграмотный и стилистически нелепый, но и название самого романа 1995 года в русском переводе звучит именно как "Король Зимы". Кроме того, прежний вариант я всё равно привёл в заголовке, поскольку в социальных сетях он таки употребляется. Clerkon (обс.) 16:08, 11 января 2024 (UTC)Ответить
      • Ничего не понял. Мы говорим о названии сериала, а не романа. Вы прокомментировали переименование статьи словами «В соответствии с принятым написанием названия первоисточника в русском переводе». И я хочу понять: «принятое написание» каким образом обосновывается? Чьих-то представлений о грамотности и стиле для этого всё-таки недостаточно. На Кинопоиске «Зимний король». Фильм.ру, Киноафиша.ру, множество других ресурсов — «Зимний король». Зашёл ради интереса на один пиратский ресурс — «Зимний король». Так на каком основании статья переименована в «Короля Зимы»? Николай Эйхвальд (обс.) 17:33, 11 января 2024 (UTC)Ответить