Обсуждение:Кагэ (Наруто)

Последнее сообщение: 12 лет назад от Thvk10 в теме «Техники Ооноки»

Головные уборы

править

Анонимы уже дважды меняли местами головные уборы Кадзэкагэ и Мидзукагэ, но запомните что у первого - зелёного цвета, а у второго - синего. Как доказательство посмотрите обложку манги на сайте издателя. Вот ещё эта же обложка. Это всё не говоря о том, что названия файлов Kazekage hat (Naruto, manga).svg и Mizukage hat (Naruto, manga).svg говорят сами за себя. --Zimi.ily 18:29, 24 июня 2010 (UTC)Ответить

Это всё из-за того что когда Орочимару заявился на экзамене Чуунина, он был в синем (: --Narutowiki rus Adm 08:53, 31 января 2011 (UTC)Ответить
В аниме - синий (в манге цветной иллюстрации с головным убором во время экзамена нет). Но как показано на обложке 49 тома - зелёный. А ориентироваться всегда стоит на первоисточник. --Zimi.ily 10:47, 31 января 2011 (UTC)Ответить

4 хокагэ

править

Люди, что означает надпись на плаще 4го Хокаге?

Как ни странно то и означает — «Четвёртый Хокагэ» (四代目火影) =) --Zimi.ily 11:03, 18 августа 2010 (UTC)Ответить

Название техники

править

Народ у меня вопрос по поводу названия техники первого Хокагэ - 火影式耳順術 廓庵入鄽垂手 Хокагэ Сики Дзидзюн Дзюцу - Какуан Ниттен Суиту. Я подписал ее просто просто "Особая Печать Хокаге". Но я видел ее перевод на англ. и сответсвенно перевол с него на русский, и во что получилось: Стиль Хокагэ 60-летняя Техника - Какуан Входящий (или Вход) в Общество Приносящий (или Приносящее) Счастье Руками. Вот такое получаетьса. Если у кого есть название получше но при этом близкое по смыслу викладайте.

  1. Подписывайтесь на страницах обсуждения статей. Как - написано у вас на странице обсуждения.
  2. Насчёт техники - сложно сказать, слишком мудрёное название.
  3. ВП:КДИ-ПЕРС (правило для изображений персонажей произведений) настоятельно рекомендует использовать коллективные портреты. Изображение Первого и Второго ничуть не менее информативное чем они оба по отдельности, то и его следует оставить. Кроме того несвободные файлы на Викисклад не загружаются.
  4. По поводу частично откаченных правок - описания боёв нежелательны (в принципе и другие статьи о Наруто нуждаются в частичной чистке); местами дублирование (...был одним из тех, кто знал запрещеную технику Нечистое Мировое Воскрешение и ...Эту же технику использовали Оротимару и Кабуто Якуси), аналогично с Жёлтой Молнией + некоторые незначимые утверждения. --Zimi.ily 12:34, 12 октября 2010 (UTC)Ответить

Слушай я понимаю зачем ты картинки убрал, но описание 2 хокагэ которое я переводил и приводил его до ума ты зачем обрезал. Там нет нечего противоричивого правилам википедии или в этом вроде. А груповая картинка 1 и 2 Хокаге я ее хотел заменить потому что на ней они изображены воскрешенными Эдо тенсей у них кожа бледная присмотрись)))--Sibaroni

*вы. Чему из удалённого мною текста по вашему мнению место в статье? --Zimi.ily 16:48, 20 октября 2010 (UTC)Ответить

Хокагэ — перевод от «Комикс-Арт»

править

Компания «Комикс-Арт», занимающаяся переводом и выпуском манги «Наруто» в России, пишут вместо «Первый Хокагэ» (пример), Хокагэ Первый, Хокагэ Второй и т. д. Может быть и в Википедии стоит так писать? --Liana Casali 12:14, 5 декабря 2010 (UTC)Ответить

Ну в принципе тут не столь важно, однако же писать числительное скорее принято после конкретных имён правителей (Наполеон 2, Александр 3), а Хокагэ всё-таки звание. Да и не звучит. --Zimi.ily 10:47, 31 января 2011 (UTC)Ответить

Техники Ооноки

править

В списке техник Третьего Цутикаге Ооноки указаны две такие техники: "Стихия Земли: Техника обращения в камень" и "Стихия земли: Техника тяжелой скалы". По сути это одна и та же техника - Кадзюган но Дзюцу. Почему она написана два раза с разными переводами? --Thvk10 13:11, 4 августа 2011 (UTC)Ответить