Обсуждение:Кёйпер, Абрахам

Последнее сообщение: 13 лет назад от Melandr в теме «Имя»

Имя править

Существует проблема с именем и фамилией данного товарища:

  1. С именем проще, варианта всего два:
  • Абрам, либо
  • Абрахам
Я за второй, т.к. он поддерживает оригинальное написание и, скорее всего, произношение.
  1. С фамилией сложнее:
  • Кёйпер
  • Куипер
  • Кайпер
К сожалению я не знаток голландского, поэтому не могу сказать какой вариант правильный. В англоязычном мире принято произносить Кайпер (что в общем понятно). Было бы неплохо, если бы кто-либо знающий голландский мог помочь здесь. --Melandr 23:20, 5 мая 2010 (UTC)Ответить
По-правилам транскрипции Абрахам Кёйпер, но, возможно, есть устоявшаяся передача имени? Aserebrenik 08:52, 31 мая 2010 (UTC)Ответить
Единственная его книга на русском «Христианское мировоззрение: лекции по кальвинизму», переведена с английского. Отсюда использование Кайпер. Но думаю это не проблема просто сделать перенаправление сюда. Спасибо за помощь! --Melandr 12:20, 31 мая 2010 (UTC)Ответить
По-голландски читается как Абрахам Кайпер Dimabin 2:22, 4 марта 2011 (UTC)