Обсуждение:Линч, Джессика
Последнее сообщение: 13 лет назад от Dmitry Ivanov в теме «Избыточная викификация»
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Jessica Lynch из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. Переведено из английской Википедии. Перевод был выполнен участником русскоязычной Википедии |
Проект «США» (уровень I, важность для проекта низкая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «США», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Соединёнными Штатами Америки. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
"Были пленены" или "сдались в плен"? (в связи с отменой правки)
править"Сдаться в плен" - это обычно принять осознанное решение: прекратить сопротивление и сдаться. Линч и Пистева осознанных решений принимать не могли: первая была в состоянии аффекта, вторая - без сознания. Поэтому страдательный оборот более предпочтителен. Dmitry Ivanov 21:40, 10 января 2011 (UTC)
Избыточная викификация
правитьЯ удалил некоторую избыточную викификацию в разделе "Пребывание в плену".
- Хаммер - эта марка уже викифицирована в этом же абзаце выше, причём дана ссылка непосредственно на страницу автомобиля "Хаммер", а не на страницу неоднозначности.
- "Я упала на колени и начала молиться". Эта фраза понятна всякому мало-мальски знающему русский язык, у подавляющего большинства не возникнет вопроса: "В чём же был смысл действий Джессики?" Нет необходимости викифицировать слово "колени" ссылкой на специализированную анатомическую статью Коленный сустав. Разве лишь для того, чтобы "поддержать" эту статью... Но на Коленный сустав и так довольно много ссылок, она не изолированная. Молиться? Наверное, Молитва. Викиссылка Молитва необходима в статье на религиозную тематику (молитва - одно из важнейших понятий религии и должно быть объяснено), но в упомянутой фразе особой необходимости в ней нет.
- А вот я не согласен насчёт слова "молитва". В конце концов, за мной не наблюдается страсти к перечересчурчиванию. В данном случае слово "молитва" имеет смысл быть викифицированной. - Zac Allan Слова / Дела 11:22, 17 июня 2011 (UTC)
- Да, давайте "молитву" оставим. Dmitry Ivanov 13:40, 18 июня 2011 (UTC)
- А вот я не согласен насчёт слова "молитва". В конце концов, за мной не наблюдается страсти к перечересчурчиванию. В данном случае слово "молитва" имеет смысл быть викифицированной. - Zac Allan Слова / Дела 11:22, 17 июня 2011 (UTC)