Обсуждение:Мандельштам, Осип Эмильевич/Архив/1

Копивио и вообще

править

23 марта участница Даша Нестеренко вставила в статью фрагмент: [1]. Это копивио: [2] (к тому же со спорными утверждениями), соответственно возвращаю более раннюю редакцию. --Николай Васильев 16:58, 6 мая 2008 (UTC)Ответить

См. также блог мандельштамоведа Олега Лекманова: [3].--Николай Васильев 17:11, 6 мая 2008 (UTC)Ответить

КМК — не одна ошибка

править

взял на себя миссию создания новой культуры, от нуля, «из кремня», не опирающейся на достижения предшественников. «Прощанием» с культурой стало программное поэтологическое эссе «Разговор о Данте» (1933). Мандельштам не отошёл, а наоборот пришел к Державину в Грифельной оде, воскресил его. Аналогично, полагаю, и с Дантом… http://www.synnegoria.com/tsvetaeva/WIN/silverage/mandelshtam/gasparovoda.html http://www.rvb.ru/philologica/02rus/02rus_gasparov.htm --91.78.182.180 11:06, 20 мая 2008 (UTC)Игорь ЧерновОтветить

Места

править

Уточнить бы место смерти — Вторая речка или Владперпункт. --myke 13:54, 31 октября 2008 (UTC)Ответить


Во всех книжках что читал про него, местом смерти обозначена "Вторая речка". А причиной смерти указывался - "паралич сердца", что само по себе смешно, ведь это и есть смерть. SrPaul 12:51, 20 января 2009 (UTC)SrPaulОтветить


Уважаемые коллеги! В период 1988-1991 гг. владивостокские краеведы установили точное место смерти О. Мандельштама. Лагерь, в котором содержался и умер поэт, находился не на Второй речке. Он находился между улицами Днепровской и Печорской в г. Владивостоке. А это самая что ни на есть Первая речка!

К сожалению, источник (бумажную газету) я, скорее всего, не сохранил. LYAVDARY 00:29, 6 декабря 2010 (UTC)Ответить

Литература о О.Э. Мандельштаме

править

Надежда Яковлевна Мандельштам "Воспоминания", М, Вагриус, 448 с., 2006 год. Надежда Яковлевна Мандельштам "Вторая книга", М, Вагриус, 608 с., 2006 год. Natalia Nikolaeva 22:26, 24 ноября 2010 (UTC)Natalia NikolaevaОтветить

Несколько пожеланий к статье

править

в основной информации указано, что Мандельштам - "русский поэт, эссеист, переводчик и литературный критик, один из крупнейших русских поэтов XX века". надо указать, что он ещё и прозаик: вспомним его "Шум времени" и "Египетскую марку" - это не стихи, не эссе, не переводы и не литературная критика.

очень мало ссылок.

нет разделов "Поэтика", "Философские взгляды", а они нужны, и очень.

AverroeS 16:27, 13 января 2011 (UTC)Ответить

В Воронеже еще есть мемориальная доска Мандельштаму на доме №13 по улице Фридриха Энгельса, установленная еще в 1991 году. Это тоже можно добавить.--Большая Муха 06:19, 13 апреля 2011 (UTC)Ответить

Изменена биография

править

Присоединяюсь к пожеланиям AverroeS. Если будет хватать времени, то в части Поэтики постараюсь восполнить пробелы статьи. Заменил биографию на текст открытого источника: http://o-e-m.narod.ru/ Вставил ссылки. --gmm 12:35, 9 октября 2011 (UTC)МиропольскийОтветить

Несколько путанно и нечетко обозначен путь от "символизма" к "акмеизму", и от "акмеизма" к собственной манере

править

Получается, что символизм иррационален, и от него Мандельштам уходит к акмеизму (понятно, что имеется в виду, но так нечетко). А затем - перерастая акмеизм - сказано, что Мандельштам опять уходит в иррациональное (теперь иррациональное названо трагическим. И тоже понятно, что имеется ввиду, но по логике "иррациональности" выходит, что Мандельштам вернулся к символизму). PS.Биографию откатил назад. "Нелицензионно". --Miropolsky 10:38, 18 октября 2011 (UTC)Ответить

Мандельштамм нужно писать, или даже Мандель Штамм. 212.248.33.15 23:13, 16 декабря 2012 (UTC) 23:12, 16 декабря 2012 (UTC)Miropolsky 11:19, 18 октября 2011 (UTC)Ответить

Ботики или ботинки

править

Если не поленюсь, найду соответствующее место в воспоминаниях Н.Я.Мандельштам. Рукописи хранились в ботиках, а не в ботинках, именно так Надежда Яковлевна называет обувь, в которой хранились стихи. Конечно, память может подвести. Именно поэтому не правлю обратно. Но вот доберусь. --Miropolsky 16:53, 5 ноября 2011 (UTC)Ответить