Обсуждение:Область залива Сан-Франциско

Последнее сообщение: 16 лет назад от Csman в теме «Названия городов»

Названия городов править

"Аламида" по-русски будет "Аламеда" (БСЭ, а ненавистникам всего советского можно предложить ЭСБЕ). Пожалуйста, проверяйте хотя бы очевиднейшие русские источники. К "Фримонту" тоже надо бы присмотреться... — csman 12:39, 12 августа 2007 (UTC)Ответить

  • На российской географической карте Аламида и Фримонт. Что на самом деле хорошо потому-что они близко к этому и звучат. А карту я взял здесь http://www.heartlink.ur.ru/USA_map/, которая самая подробная. Tomich 12:43, 12 августа 2007 (UTC)Ответить
    • Вот только Брокгауз и БСЭ в один голос утверждают, что Аламеда. --StraSSenBahn 05:13, 16 августа 2007 (UTC)Ответить
      • Ну это я и сам посмотрел, мне интерсно было бы увидеть что пишут истоники 21 века. Tomich 06:19, 16 августа 2007 (UTC)Ответить
        • Атлас мира. М.: Федеральная служба Геодезии и картографии, 1999 - Аламида — Эта реплика добавлена участником Tomich (ов)
          • Аламеда Gramota.ru Русское словесное ударение. Словарь имён собственных. Автор Ф. Л. Агеенко. Печатное издание М.: ЭНАС, 2001. © Электронная версия, «ГРАМОТА.РУ», 2001–2002. Посвежее будет : ) — Эта реплика добавлена участником csman (ов)
            • Нет, к словарю меньше доверия - менее специализированное издание. AndyVolykhov 18:34, 27 августа 2007 (UTC)Ответить
            • Это статья о географическом об'екте и надо учитывать, что карты испокон веков были первичными источниками информации в этой области. Приведенный источник — самый подробный атлас мира на русском языке, это третье и последнее пока издание. Есть более поздняя карта США от Роскарографии (2005 года), где название тоже Аламида, есть также и другие атласы с этим названием. Из приведенного словаря даже не видно о каком об'екте идет речь, мы сейчас обсуждаем город в США Аламида, в то время как в Испании есть город Аламеда. Tomich 02:56, 28 августа 2007 (UTC)Ответить