Обсуждение:Первые марки Маврикия

Последнее сообщение: 15 лет назад от Michael Romanov в теме «15 млн. долларов?»

Розовый Маврикий? (скопировано из Обсуждение участника:Сдобников Андрей) править

Андрей, говорят, это была твоя идея назвать Маврикий "Розовым". А он же рыжий. И везде он Red Mauritius. То есть рыжий. Сравни: en:Eric The Red = Эрик Рыжий. Nickpo 17:24, 25 марта 2008 (UTC)Ответить

Я думаю, это надо поднять сами журналы «Филателия» и другую литературу (того же Кисина). Если прогуглить — однозначно «Розовый». БФС — «Розовый» (хотя в скобочках и поясняется, что это оранжевый, но не как имя собственное). Яндекс (с учетом охвата падежных форм) еще более убедительно выступает тоже за «Розовый». И уж, конечно, «Рыжий» — это неологизм. --Michael Romanov 22:38, 25 марта 2008 (UTC)Ответить
Другой вопрос — как это сложилось в русской филателии и литературе? Думаю, это где-то описано. Может, Андрей встречал это где-нибудь? --Michael Romanov 22:40, 25 марта 2008 (UTC)Ответить
Раз так, тогда следует разъяснить всё это в статье (и, кстати, сделать парочку редиректов тоже). Nickpo 23:40, 25 марта 2008 (UTC)Ответить
Каких конкретно редиректов? --Michael Romanov 00:05, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
Например, таких: Рыжий Маврикий, Оранжевый Маврикий, Red Mauritius. Nickpo 01:08, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
В качестве редиректов следует давать устойчивые альтернативные названия и словосочетания (синонимы). Из трех предложенных вариантов таковым в русской литературе является только Оранжевый Маврикий. Сделал редирект, подправил статьи Первые марки Маврикия и Ошибки в надписях на почтовых марках. --Michael Romanov 04:52, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
ОК, но надо объяснить в статье, чего вдруг такая разноголосица. Мол, трам-пам-пам, традиция, то-сё. Иначе непонятно. Nickpo 05:34, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
  Сделано в виде сноски. --Michael Romanov 06:16, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
  • Идея названия была не моя, а авторов тех источников, которыми я пользовался, но, к счастью, вы уже разобрались. :) Сдобников Андрей 13:03, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
  • Есть у меня еще одно дикое предположение: «Розовый Маврикий» мог возникнуть по (ошибочной?) аналогии с РОЗОВЫМ МЕРКУРИЕМ. (См. также Газетная марка.) --Michael Romanov 22:36, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
    Я тоже об этом подумал, кстати. Миш, а почему ты так упорно избегаешь упоминания слова "рыжий" как цвета? Думаешь, "оранжевый" аишнее? Я к тому, что, может, упомянуть их хотя бы через запятую (чтоб найти поиском всегда можно было)? А то фигня какая-то творится: смотришь в книгу, видишь фигу пишешь Манчестер, говоришь Ливерпуль. ВП, конечно, третичный источник, но не до такой же степени... Nickpo 23:31, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
    Потому что это будет уже на грани орисса. Ну нет нигде такой комбинации в рунете — «рыжий Маврикий». «Оранжевый» есть, а «рыжего» нету. По правилам ВП, мы пишем то, что где-то кем-то до нас опубликовано. Я понимаю, «рыжий Маврикий» звучит прикольно, но об этом лучше где-то еще написать, в ЖЖ, например. Да и зачем кто-то будет искать «рыжий Маврикий» в ВП? Розовый (спасибо советским, а, может, еще царским филателистам предыдущих поколений) - да, оранжевый, красный — да, но не рыжий. Рыжего нет даже в иностранных виках, я же об этом сноску дал. --Michael Romanov 00:04, 27 марта 2008 (UTC)Ответить

Изображения править

А не лучше обе марки в карточке рядом поставить или пусть будет как есть? Yakiv Glück 17:53, 25 марта 2008 (UTC)Ответить

А что? Правильно. Статья про оба Маврикия, значит, и в карточке должны оба красоваться. Сделайте, пожалуйста, их «два в одном флаконе». :) --Michael Romanov 22:43, 25 марта 2008 (UTC)Ответить
+1. Nickpo 23:42, 25 марта 2008 (UTC)Ответить

  Спасибо, Якив, за проделанную работу! Правда, карточка марки теперь неправильно отображается для одиночных марок. --Michael Romanov 18:33, 26 марта 2008 (UTC)Ответить

Упс, не заметил, сейчас вроде нормально. Yakiv Glück 20:46, 26 марта 2008 (UTC)Ответить
Еще раз спасибо!!! --Michael Romanov 20:57, 26 марта 2008 (UTC)Ответить

Blue Penny and the Red Penny править

Red Penny это совсем другое… Nickpo 15:21, 26 марта 2008

В англовике для этих марок как раз даются названия Blue Penny and the Red Penny. Проигнорируем англоговорящих коллег? --Michael Romanov 18:11, 26 марта 2008 (UTC)Ответить

15 млн. долларов? править

Мне кажется, что Авторадио Екатеринбурга было несколько не в себе, когда сообщало такую цифру. Предлагаю грохнуть предложение. Nickpo 18:01, 6 декабря 2008 (UTC)Ответить

По Яндексу 10 и даже 15 миллионов вполне обычные цифры. За что купил - за то и продаю. :) --Michael Romanov 04:40, 7 декабря 2008 (UTC)Ответить
По-моему, нам всё-таки следует разделять попсу и АИ. Есть какие-нибудь ВП:АИ, говорящие о 10-15 млн долларов как о факте? Авторадио в данном вопросе АИ не является, имхо... Nickpo 06:28, 7 декабря 2008 (UTC)Ответить
Авторадио не единственный источник. Добавил «NEWSru.com». Похожие цифры всплывают и на других новостных сайтах, если прогнать Яндекс. --Michael Romanov 09:04, 9 декабря 2008 (UTC)Ответить
ОК, пусть будет. Хотя общий уровень писавшего я тебе могу наглядно показать: посмотри там абзац про "Святого Грааля". Знаешь, что это? Это Z Grill. Чувак с фантазией попался, однако. Nickpo 09:36, 9 декабря 2008 (UTC)Ответить
Upd. Это не чувак, а чувиха. Nickpo 09:53, 9 декабря 2008 (UTC)Ответить
Ты думаешь, она свою фотографию там поместила? Кстати, как тебе анализ мирового и росфилрынка? Катит Катин анализ? :) Или это она просто пересказала, что услышала от Синегубова, Кочеткова и Махонина? Там после статьи коммент некоего Алексея, по-моему, в кассу. Да и с Ильей я согласен. :) --Michael Romanov 19:28, 9 декабря 2008 (UTC)Ответить
1. Не исключено. Когда я в МК работал, тоже частенько на фотках там фигурял. То руку-ногу снимут, то целиком. Фотоотдел часто просит корреспондентов моделями побыть, им же чем-то иллюстрировать полосу надо. 2. Анализ на уровне фотки, скажем так. 3. ...причём не донесла до полосы половину, расплескав по дороге. 4. На обывательском уровне - угу. А подробно обсуждать = книжку написать. Nickpo 19:44, 9 декабря 2008 (UTC)Ответить

Коля, вот ты смеешься над Катей, но тут как раз тот случай, когда смешно тому, кто смеется последним. :) Так что, прости девушку. Она добросовестно пересказала то, что ей наговорили умные дяденьки-филателисты. А дяденьки оказались не такими уж пустоболками. :) --Michael Romanov 01:37, 10 декабря 2008 (UTC) ЗЫ. Вот еще из другого русского источника. С Катей никак не связано. --Michael Romanov 01:42, 10 декабря 2008 (UTC)Ответить

Ощути разницу между эпитетом, который получила марка, и её названием. "The Z Grill is like the Holy Grail of stampdom," said Charles Shreve, president of Shreves Philatelic Galleries. Аналогия: «Маяковский остаётся величайшим поэтом эпохи», сказал Сталин. Повод ли это переименовывать Маяковского? И на ленте.ру эту разницу отобразили адекватно (цитирую): «По словам представителя Гросса, эта голубая марка с изображением Франклина, носящая название „Z Grill“ (по форме защитного знака) — „святой Грааль“, который коллекционер пытался получить в течение нескольких лет.» То есть мы можем писать, что марку сравнивают со святым Граалем, но мы не можем писать, что марка называется «святой Грааль». Nickpo 10:50, 10 декабря 2008 (UTC)Ответить
Согласен. --Michael Romanov 12:03, 10 декабря 2008 (UTC)Ответить