Обсуждение:Першино (Челябинск)

Последнее сообщение: 11 лет назад от A.Amyn в теме «О склонении названия Першино»

О склонении названия Першино править

В статье встретил варианты склонения "(в) Першине", "(из) Першина"... С точки зрения русского языка - может быть и вполне верно. Но мне как жителю этого самого "Першина" такой вариант сильно режет слух. У нас говорят "Першино" без склонения ("живу в Першино", "еду из Першино"). Помогите советом. Изменять ли склонения названия или сделать примечание на вариант местного употребления? --A.Amyn 05:28, 15 ноября 2012 (UTC)Ответить