Обсуждение:Письмо крест-накрест

Последнее сообщение: 12 лет назад от Michael Romanov в теме «Название статьи»

История и описание править

Лёня, укажи, откуда ты взял эту информацию для данного раздела — из какого источника (источников) переводил? Спасибо за статью! --Michael Romanov 02:45, 7 июля 2011 (UTC)Ответить

Название статьи править

«Письмо, написанное вдоль и поперёк» — как-то длинно получается, да еще с причастным оборотом. Что бы такое придумать более адекватное ёмкому английскому термину «crossed letter» (вариант — «cross writing»)? --Michael Romanov 02:48, 7 июля 2011 (UTC)Ответить

Может, «перекрёстное письмо»? «поперечное письмо»? --Michael Romanov 03:05, 7 июля 2011 (UTC)Ответить
Я поискал, откуда впервые эту инфу почерпнул Коля. Он увидел это здесь, но это уже перепечатка, инфа гуляла к тому времени 3 недели по блогосфере. А оригинальный пост вот он. Сделал запрос авторше поста. Она сообщила, что инфа взята отсюда, и предположила «поперечное письмо» в качестве русского термина. --Michael Romanov 04:07, 7 июля 2011 (UTC)Ответить

Интересные факты править

Добавил раздел про Кэрролла, памятуя про раннее обсуждение и загрузив две картинки (см. обе в добавленном также разделе Кляссер (филателия)#Интересные факты). Может, когда-нибудь появится и отдельная статья Льюис Кэрролл в филателии. --Michael Romanov 06:26, 7 июля 2011 (UTC)Ответить

Письмо, написанное вдоль и поперёк править

Есть проблема с названием статьи, требуются мнения, господа. Nickpo 15:20, 9 июля 2011 (UTC)Ответить