Обсуждение:Сантарен (Португалия)

Последнее сообщение: 14 лет назад от 217.196.165.145

Современное написание, принятое в русском языке, Сантарен - ближе по звучанию к португальскому Santarém. Зафиксированное у Брокгауза Сантарем - устаревшая транслитерация. --Volkov (?!) 15:13, 14 октября 2006 (UTC)Ответить

ИМХО страницу следует переименовать на Сантарен (Португалия), поскольку существует гораздо более крупный одноименный город в Бразилии на реке Амазонка. А в статье Амазонка есть ошибочная ссылка на португальский город. 217.196.165.145 09:51, 13 января 2010 (UTC)Ответить