Обсуждение:Сеянтус

Последнее сообщение: 11 лет назад от Рөстәм Нурыев в теме «Башкирское написание»

Башкирское написание править

Нет ни одного АИ с обоснованием написания Һөйәнтөҙ. Пока больше похоже на ВП:ОРИСС. --Derslek 06:16, 8 декабря 2012 (UTC)Ответить

  • Даже стало интересно. Значит у Вас есть своя версия написания, основанная на АИ?---Ryanag 6:50, 8 декабря 2012 (UTC)

Перечисляю варианты по мере убывания количества результатов поиска Гугл на настоящий момент "Һөйәнтөҙ" - 846, "Һөйәнтүҙ" - 253, "Һөйәнтүҫ" - 85, "Һөйәнтөҫ" - 34, "Һөйәнтүз" - 7, "Һөйәнтүс" - 4. --Рөстәм Нурыев 10:11, 11 февраля 2013 (UTC)Ответить

Интересная цитата из башкирского форума

Һөйәнтуҙ"(вариант - "Һөйәнтүҙ") хаҡында бер кәлимә.

"туҙ"("түҙ"): Ауыл исеменең "туҙ"("береста"), йәки "туҙыу" ("изнашиваться/обветшать"), йәки "түҙ/түҙеү" ("терпи/терпеть") менән бер ниндәй ҙә уртаҡлығы булмауы көн кеүек асыҡ. Шул уҡ ваҡытта ҡариҙел һәм ғәйнә һөйләшендә "түз" атамаһы йылға тамағын аңлата. Әйткәндәй, "түз" атамаһы башҡа һөйләштәрҙә юҡ. "Һөйән": Йылғаның хәҙерге исеме (ҡариҙел һөйләшендә "сөйән"). Ә "һөйән" һүҙе башҡортта ҡабығы һыҙырылған йүкә ағасын аңлата. Һәм бының йылға исеменә әйләнеп китеүе ғәжәпләндерә, әлбиттә. Шул уҡ ваҡытта беҙҙә "һеүән" ("ҫеүән" тип тә әйтелә) тигән һүҙ бар. Мәғәнәләре: йылғаның ағын урыны; мурҙа; балыҡ һалып йөрөтә торған кәрзин (бөтәһе лә йылға менән бәйле). Әйткәндәй, Шишмә районында "Бәрҫеүәнбаш" тигән ауыл бар. "Бәрҫеүән" йылғаһы (Ағиҙелдең һул ҡушылдығы) башында урынлашҡан. Благовар районында Бәрһеүән ауылы бар. Бөрйән районында Һәүәнәк йылғаһы бар. Тимәк, "Һөйәнтуҙ"-ҙың ысын исеме "Һеүәнтүз" (варианты "Ҫеүәнтүз"), һәм ул ағын һыуҙың тамағын аңлата. Һәм ауыл өсөн был тәбиғи исем. Тик, ваҡыт үтеү менән, "Һеүән" үҙенә оҡшаш "Һөйән" менән алмашынған.

Шуға күрә хәҙер "Һөйәнтүз" тип аталырға тейеш. Бер ниндәй ҙә "туҙ", "түҙ", "төҙ" түгел.
CancaH:

--Рөстәм Нурыев 10:11, 11 февраля 2013 (UTC)Ответить

Слушайте речь местного башкира из рода балыкчи на таныпском диалекте (северо-западном). Он упоминает деревню в названии Сөйәнтүз. На мой взгляд, споры "какое название правильное?" - абсолютное бессмысленное. У каждого башкирского рода есть свой говор, и мы будем употреблять так, как нам нравится, как мы привыкли с детства. И некакие авторитеты (АИ), нам не авторитет. Есть литературный башкирский язык, основное название должно быть написано на литературном языке. И надо перечислять все возможные варианты произношения этого понятия. На счет авторитетного источника мой ответ - Чем не авторитет потомок чудом уцелевшего жителя деревни?! --Рөстәм Нурыев 16:24, 11 февраля 2013 (UTC)Ответить
Если отбросить все лишнее, например что этот абориген может иметь высшее образование или он вычитал про Сеянтус из краеведческой литературы, то есть не может служить фольклорным информантом, то он свидетельствует в пользу варианта Сөйәнтүз, но никак не Һөйәнтөҙ. А выпад в сторону Правил википедии не добавляет доверия Вашим словам и приводимым Вами источникам. --Derslek 17:39, 11 февраля 2013 (UTC)Ответить
Это свидетельствует о наличии различных диалектов башкирского языка и различных звучаниях одного и того же слова. На говоре моего рода (соседа балыкчинских башкир) это слово звучит "Ҫеүәнтүҫ" - передаю в произношении моего дедушки 1897 рождения. Он не имел высшее образование, не читал краеведческую литературу. Ему рассказал про трагедию его дед, а он рассказал мне еще в 70-е годы прошлого столетия. Так что я доверяю своему дедушке, а Вы доверяйте своим источникам - ради бога. Правила ВП это и говорят - наличия разных точек зрения на одно то же явление. А не доминирования какого-либо из них. Нет правды на земле, потому что у каждого своя правда. Поэтому доказывайте свое, не отрицая чужое. Успехов. --Рөстәм Нурыев 10:30, 12 февраля 2013 (UTC)Ответить
      • Спасибо за участие в обсуждении. Даже возникла после этого необходимость о создании нового раздела в статье о происхождении наименования и вариантов произношений. А за участника не переживайте - он сам иногда не знает чего хочет, а исполнять его мечты никогда не входило в мои планы. ---Ryanag 16:15, 12 февраля 2013 (UTC)Ответить
Из-за того, что с недавнего времени в википедии перестали переписывать татар в башкиры, я было подумал не случилось с ли чего с Ryanag непоправимого. Хвала всевышнему, он в строю и в своем репертуаре... --Derslek 17:17, 12 февраля 2013 (UTC)Ответить

Живите с миром братья. Все мы тюрки. Нет народов выше или ниже, все они равны. Бөйөк халыҡлар (-тар) юҡ, бөйөк шәхестәр (-ләр) генә бар. Бөйөк шәхестәр барлыҡ халыҡтыҡы. Но, к сожелению, среди каждого народа есть и невежества, не опускайтесь до их уровня. И правила ВП просит относится к друг другу с уважением. Успехов. --Рөстәм Нурыев 09:46, 13 февраля 2013 (UTC)Ответить