Обсуждение:Тяга (токование вальдшнепов)

Последнее сообщение: 12 лет назад от Lord Mountbatten в теме «Аналог в английском языке»

Аналог в английском языке

править

Попытался найти английскую интервики — для вальдшнепов ("woodcock"), по-видимому, соответствует слову "roding", но статьи такой нет. Точнее, есть дизамбиг "Roding", где одним из значений указано "sound produced during the mating display of snipes and woodcocks, also known as drumming". И действительно есть статья про близких родственников — бекасов ("snipe"), для которых это называется "drumming". Но в нынешнем виде интервикой связать, к сожалению, нельзя — в ру-Вики про вальдшнепов, а в en-Wiki про бекасов... — Adavyd 22:07, 16 апреля 2012 (UTC)Ответить

  • Коллега, вы правы — нет в английском языке аналога для слова «тяга». Драмминг — это именно блеяние бекаса. Кстати, такого слова нет может быть потому, что в Англии охота на тяге не очень популярна, а вот в Германии — наоборот!)) С уважением и признательностью за помощь, Lord Mountbatten 05:43, 17 апреля 2012 (UTC)Ответить