Обсуждение:Фейхо, Жоан да Силва

Последнее сообщение: 2 года назад от Dirl в теме «Транскрипция имени»

Проверка 18 сентября

править

@Mgb:, спасибо за отличную статью. Скоро её можно будет перенести из Инкубатора, осталось только оформить по тексту ссылки на источники. Да, они у вас перечислены в разделе «ссылки», но что откуда взято — знаете только вы. И для будущих редакторов (и для читателей тоже) следует расставить на каждый абзац (или отдельные предложения, если там пересортица из источников) ссылки на использованные материалы. Посмотрите инструкцию, как это сделать: Википедия:Сноски. Там всё доступно объяснено. У вас эта задача не займёт много времени. --Khinkali (обс.) 09:11, 18 сентября 2018 (UTC)Ответить

Введены примечания.

править

Mgb (обс.) 19:47, 19 сентября 2018 (UTC)Ответить

Транскрипция имени

править

По правилам португальско-русской транскрипции (бразильский вариант) должно быть Жуан да Силва Фейжо. Dirl (обс.) 15:27, 10 июля 2021 (UTC)Ответить