Отрывки из художественных произведений о городе править

Вместо того, чтобы просто удалить цитаты, стихи, высказывания о Феодосии, есть предложение их, наоборот, добавить, после чего сделать в статье ссылку на страницу Викицитатника, где их разместить.--Виктор Ч. 12:52, 14 декабря 2007 (UTC)Ответить

Стихи были перенесены в Викицитатник NikStar

Так сделайте такую страницу для Чичибабина! Это же вы заинтересованы в том, чтобы ваш родственник был "засвечен" на страницах Виккипедии. А люди, действительно знаменитые, оставившие след и в истории Феодосии, и так имеют собственные страницы. --WandererDark 15:16, 27 декабря 2007 (UTC)Ответить

Да что Вы говорите! Тогда мои родственники - Адам и Ева. И Вы.--Виктор Ч. 17:07, 27 декабря 2007 (UTC)Ответить

На мой взгляд стихи в такой форме как сейчас слишком растягивают статью, а воспринимать информацию в такой форме готовы далеко не все. nikstar 11:12, 29 ноября 2009 (UTC)Ответить

Пожалуй, этот тот редкий случай, когда над «далеко не всеми» нужно провести экзекуцию в воспитательных целях. Над визуальным сокращением длины раздела я сейчас поработую — А.Крымов 11:25, 29 ноября 2009 (UTC)Ответить

Если вы будете выставлять статью на хорошую, вас наверняка попросят убрать стихи. Несколько отрывков длиной в две-три строчки - это нормально, но приведение полных текстов достаточно объёмных стихотворений - это не для энциклопедической статьи. Don Alessandro 17:45, 2 декабря 2009 (UTC)Ответить

Статья уже 15-й день как выставлена в хорошие Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/16 ноября 2009#Феодосия. На странице КХС предъявлялись претензии по Чичибабину, чьи произведения защищены авторским правом, была произведена замена на «Молитву о городе» Волошина, находящуюся в общественном достоянии. Википедия — весьма своеобразная энциклопедия и образ предмета статьи в прозе и поэзии — является обязательным разделом для кандидата в хорошие статьи — А.Крымов 18:12, 2 декабря 2009 (UTC)Ответить

Происхождение названия города Феодосия неизвестно? править

Пиотровский Юрий 09:30, 6 сентября 2008 (UTC)Ответить

Феодосия — переводится как «Богом данная», существует версия, что такое название бухта и будущий город заслужили своей удобной гаванью.

Я закончил в Феодосии среднюю школу. Насколько мне известно, основатели города наши убежище в бухте во время шторма. Именно поэтому они назвали её «Богом данная». Сергей

Не стоит забывать, что историе об основании Феодосии - древнегреческая легенда, и название города может происходить и от личного имени Феодосий, Феодосия и им подобных... (не буду перепичатывать сюда полглавы из "Античной Феодосиии" Э.Б.Петровой) -- А.Крымов 13:38, 16 января 2009 (UTC)Ответить

Здание Введенской церкви править

Здание Введенской церкви по ул. Красноармейской 11 внесено в реестр памятников архитектуры и градостроительства местного значения и датировано XIV (XIX - достройка). Отсюда можно сделать вывод, что оно никак не является старейшим зданием города.

История Феодосии править

Статья о нашем прекрасном городе хорошо сбалансирована, что не может не радовать. Но, объективно говоря, о 25-ти вековой истории можно написать больше. Дабы не разбалансировать статью (не выпячивать историю перед всеми другими разделами) считаю нужным написать отдельную «Историю Феодосии».

Соображения о структуре статьи

Преамбула
== Древнегреческий полис
=== Феодосия в составе Боспорского Царства
== «Темные века»
=== Ардабда
== Каффа - столица генуэзского Крыма
== Кефе - резиденция турецкого наместника
== Феодосия в составе Российской империи
=== феодосийское градоначальство
=== Феодосийский уезд
== Гражданская война
== Феодосия в 1921-1941
== Великая Отечественная война
== Послевоенное восстановление
== Феодосия в 1954-1985
== Феодосия в 1985-199? (до мэрства г-на ВАШего, после - уже современность+политика)

Основные статьи к разделам по преоритетности создания:

  1. Керченско-Феодосийская десантная операция - есть уже давно
  2. Каффа - статьи нет
  3. Феодосийский уезд
  4. Феодосия (греческий полис)
  5. Кефийский эялет - султанские владения в Крыму
  6. Гражданская война в Феодосии
  7. Великая Отечественнная война в Феодосии

Это — сугубо мои приоритеты, у других участников могут быть другие мнения -- А.Крымов

Памятники и достопримечательности править

Галерея растягивает страницу, надо как-то переделать. — Жж!, 18:20, 3 марта 2009 (UTC)Ответить

Создана новая статья Достопримечательности Феодосии--Властарь 22:24, 23 сентября 2009 (UTC)Ответить

Удаление раздела про бездомных собак править

Уважаемые! Удаление раздела противоречит правилам вики в соответствии с которым цензура в вики запрещена. Рост числа бездомных псов - серьезная проблема для Феодосии, существование которой отмечают и СМИ, и мэр, и зоозащитники. Удаляя этот раздел, вы превращаете серьезную энциклопедическую статью в рекламную брошюру турагенства, а это - неправильно--Анатолий Андреевич 17:15, 23 сентября 2009 (UTC)Ответить

Да абсолютно ни причем в этой статье бездомные собаки (бездомные кошки, канарейки, крысы и прочее.) Наоборот этот раздел делает статью не энциклопедичной статьёй а бульварной газетой. Хотите привлечь внимание к проблеме ищите другой способ. И ссылки которые Вы даете корявые. первые две вообще ночью не открываются. а последняя говорит о планируемой акции в Симферополе. И снова задам вопрос а причем здесь Феодосия. А что в Ленинграде этой проблемы нет? Давайте во все города напишем о бездомных собаках. Потом о бездомных кошках. Потом о бездомных детях. Продолжим о бомжах....??????--Властарь 22:23, 23 сентября 2009 (UTC)Ответить
Днём ссылки тоже не открываются. И подобная информация неэнциклопедична - в любом городе есть бездомные собаки. Анатолий Андреевич, Вы можете показать что именно в Феодосии эта проблема стоит намного более остро по сравнению с другими городами (естественно, опираясь на ВП:АИ)? --wanderer 05:34, 24 сентября 2009 (UTC)Ответить
Уважаемый, Анатолий Андреевеч, дело в том, что непропорциональное изложение информации нарушает правило ВП:ВЕС. В городе очень много проблем, и собаки находятся далеко не на первом месте. Есть проблемы инфраструктуры (например, водоснабжение), демографии (например, старение населения), социальной сферы (напр., рационального размещения школ, финансирования больниц) — Вы в состоянии о всех них рассказать??? При этом рассказать нейтрально, а не предвзято, отразив все точки зрения — А.Крымов 01:45, 24 сентября 2009 (UTC)Ответить
Если сам мэр города говорит от тысяче (!) псов, разгуливающих по курортному городу, то разве это не любопытный факт, достойный упоминания в статье? В других городах (Москве, Лондоне ...) проблему бездомных псов решают или пытаются решать, а в данном случае даже руководство города разводит руками, а журналисты регулярно пишут о проблеме.--Анатолий Андреевич 09:03, 24 сентября 2009 (UTC)Ответить
Кому сказал? Где сказал? Кто делал перепись бездомных собак? Скорее всего это сказано на какой-нибудь исполкомовской планерке, как указание какой-нибудь городской службе. Или было сделано громкое заявление всколыхнувшее общественность? Получило большой резонанс в прессе? А сабак (бездомных) в Феодосси не больше чем в других городах, лично мне они в глаза не бросаются. --Властарь 09:23, 24 сентября 2009 (UTC)Ответить
Журналисты «Кафы» регулярно пишут о десятках проблем, существующих в городе. «Кафа», являясь самой популярной газетой Феодосии (есть еще 2 полумертвые и одна официальная горсоветовская) таким образом пытаются осуществлять общественный контроль над деятельностью власти. Но ни «Кафа», ни горисполком не считают проблему собак основной. А посему никаких интересных фактов данный абзац не сообщает, он сообщает о второстепенной проблеме, умалчивая при этом главные. То есть нарушает ВП:ВЕС, одно из правил о нейтральности — А.Крымов 11:51, 24 сентября 2009 (UTC)Ответить
ОК, пусть здесь будет кратенькая статейка про Феодосию, суть которой можно свести к следующему: "Приезжайте к нам скорей, туристы, в наш самый прекрасный город на свете".--Анатолий Андреевич 01:52, 25 сентября 2009 (UTC)Ответить

Реструктуризация править

Экономика править

Господа, кто писал раздел экономика? Приглашаю сие дело обсудить, ибо чтобы задвинуть порт и нефтебазу, формирующие львиную часть бюджета города на то место, где они находятся, нужно иметь некие данные либо соображения, которыми я, возможно, не обладаю. Поделитесь, пожалуйста. — А.Крымов 11:46, 14 ноября 2009 (UTC)Ответить

Происхождение названия править

(Феодосия → Ардабда → Кафас → Кафа (Каффа) → 1475: Кефе → 1784: Феодосия)

Olaf
Сомнительна мне как-то форма Кафас. Убираю пока сюда -- А.Крымов 22:41, 15 ноября 2009 (UTC)Ответить

Климат править

Вот этими 2 анонимными правками был полностью заменен раздел по темпетатуре: изменены данные, заменен источник. Пока возвращаю старую версию, так как там ссылка указывает непосредственно на ряд данных, а не на главную страницу сайта. Потом будем разбираться, какой источник новее и корректнее — А.Крымов 22:04, 30 ноября 2009 (UTC)Ответить

Население править

Таблица как-то выбивается из статьи. Может быть, на основе данных построить график? Смотрелось бы более наглядно--Raise-the-Sail 17:16, 1 декабря 2009 (UTC).Ответить

Дык график (Файл:Численность населения Феодосии 1897-2009.PNG), которым завершается раздел Население, на основе этой таблицы и построен… Первая часть таблицы безусловно нужна, насчёт второй части (данных за 2000-е годы) не уверен, но пока выскажусь за наличие её. Раздел исторические изменения численности населения по Вашей просьбе приготовил, перелопатив 4 книги. — А.Крымов 20:08, 1 декабря 2009 (UTC)Ответить
После добавления текста стало лучше. Спасибо. --Raise-the-Sail 20:37, 1 декабря 2009 (UTC)Ответить

Цитата править

«За время оккупации с 3 ноября 1941 года по 13 апреля 1944 года было расстреляно и замучено мирных граждан города и советских военнопленных 8300 человек и угнано в рабство 3000 человек. …целые жилые кварталы кварталы города в приморской части, особенно густо заселённые до войны <были> полностью разрушены, там не осталось не одного жителя, не говоря уж о документах (домовые книги и прочие), которые также были уничтожены» Непонятно чья эта цитата.--Raise-the-Sail 17:33, 2 декабря 2009 (UTC)Ответить

Названной там же «Комиссии по расследованию военных преступлений…» — А.Крымов 16:37, 8 декабря 2009 (UTC)Ответить

Административное деление править

В статье нет раздела "Административное деление" с картой, на которой были показаны районы города. --Raise-the-Sail 17:33, 2 декабря 2009 (UTC)Ответить

В административном отношении Феодосия на районы не делится. А сделать карту, на которой были бы указаны исторические микрорайоны/кварталы города - дело весьма непростое. Don Alessandro 17:42, 2 декабря 2009 (UTC)Ответить
Don Alessandro, прав. Изготовить достоверную, проверяемую карту будет практически не реально. Вам же не кварталы средневекой Каффы интересны? А то что можно назвать «районами города». В 2010 году я этим может быть займусь, но для этого придётся соорганизовать половину научной общественности города совокупно с газетчиками и архивистами. Т.е. проще говоря, поднять все ген.планы, нарисовать границы исторических местностей в соответствии с пониманием каждого эксперта, сверить и составить общее мнение, собрать рецензии с ученых о том, что они не возражают против такого районирования, уточнить детали методом выборочного опроса у жителей. Получить кучу подписей самых разных лиц: «согласен, не возражаю, считаю допустимым» и издать с тиражем более 500 экземпляров. Если я это и сделаю, то не для Википедии и не для её статусов, а для города, себя, Вашего любопытства и тому подобных вещей. Впрочем, приблизительную карту Вы можете посмотреть здесь http://krymology.info/index.php?title=Микрорайоны_Феодосии -- А.Крымов 16:56, 8 декабря 2009 (UTC)Ответить

Предлагаю вернуться к вопросу городских районов. То, что административное деление на районы в Феодосии отсутствует только облегчает задачу. Как вариант, предлагаю рассмотреть следующий подход: не замахиваться сразу на все районы, а упомянуть только наиболее интересные с точки зрения истории развития города, о чём уточнить в преамбуле к разделу статьи. Навскидку: карантин, форштадт, бакурба, сарыголь, байбуга, курбаш... --WandererDark 21:04, 30 мая 2012 (UTC)Ответить

Для начала объясните мне-феодосийцу, что такое «бакурба» и «курбаш», пожалуйста -- А.Крымов 08:39, 1 июня 2012 (UTC)Ответить
Обратился за консультациями к людям, живущим в Феодосии более 50 лет. Еле-еле вспомнили, что Бакурба - это частный сектор по западной стороне Чкалова ~ в райне Зерновской. А Курбаш - это с. Виноградное с окрестностями, относящиеся к Насыпновскому сельсовету, а значит не являющимуся частью предмета этой статьи (территория сельских и поселковых советов, подчинённых городским властям Феодосии — предмет статьи Феодосийский горсовет) -- А.Крымов 15:48, 9 июня 2012 (UTC)Ответить

Нужна информация по памятникам править

При обсуждении статьи высказано пожелание иметь историю и описание памятников в статье. Просьба землякам помочь — А.Крымов 16:58, 8 декабря 2009 (UTC)Ответить

Побратимы править

Исправил по городскому сайту. Если есть сведения о бывших побратимах, обозначайте их как таковых с приведением источников, пожалуйста. Этот раздел статьи привлекает шутников. Викидим 20:09, 5 июня 2011 (UTC)Ответить

Сайты о городе править

Коллеги, хотелось бы услышать некое аргументированное мнение по-поводу того, какие сайты достойны упоминаться в соответствующем разделе статьи, а какие нет. Долго не заходил сюда, а вернувшись, вдруг обнаружил, что моего-то ресурса в списке уже и нет. Мне, почему-то, кажется, что исключать из списка ссылок сайт на котором, в настоящее время, собрано максимальное количество информации по Феодосии и ближней округе, по крайней мере, странно. --WandererDark 20:38, 30 мая 2012 (UTC)Ответить

Речь об этой ссылке (Феодосия - природа, история, курорт)? Я в чистке списка ссылок участия не принимал, поэтому тоже хочу послушать мнение других участников на этот счёт -- А.Крымов 08:43, 1 июня 2012 (UTC)Ответить
Одна из основных целей указания полезных источников в статьях, является их дальнейшее использование участниками для улучшения существующих статей. Теперь возникает вопрос: А какую полезную информацию в себе несут ссылки, основная часть информации в которых представляет собой галерею фотографий и панорамм, веб-камер, описание отелей и информация о том, где можно снять жильё, а также в большинстве случаев описание населёного пункта в стиле "как я провёл лето"??? Таким образом хорошие статьи, созданые с большим трудом, превращаются в каталог ссылок и путеводитель для туристов... Кстати, просмотрел добавленую вами ссылку [1], и практически ничего полезного с энциклопедической точки зрения не увидел. Она больше напоминает путеводитель и рекламу курорта. --17Rising17 11:00, 1 июня 2012 (UTC)Ответить

Название города на крымскотатарском языке править

Господа, с которыми мы уже давно пишем о Крыме в википедии, прошу не обижаться! Но пора ставить вопрос ребром. Каковы источники того, что официальное современное название Феодосии на крымскотатарском языке Кефе? Вопрос раз за разом вызывает непонимание у людей, и требует однозначного и окончательного прояснения. В общем «Платон мне друг, но истина дороже», надеюсь, что по результатом разговора мы не обзаведемся ещё одним посредничеством...

PS: непосредственный повод -- http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Феодосия&diff=50007332&oldid=49963707 -- А.Крымов 18:31, 20 ноября 2012 (UTC)Ответить

Если бы крымскотатарский язык являлся бы в АРК официальным в полном смысле этого слова, и у этого языка имелся бы регулирующий орган, то тогда поставленный вопрос имел бы смысл. А в нынешней ситуации можно лишь ориентироваться на словари и реальное словоупотребление в литературе, прессе, на телевидении и радио. Если кто-нибудь сможет показать современную книгу или газетную статью, где Феодосия называется не Кефе, а как-то по-другому, можно будет и другой вариант добавить. Википедия же призвана описывать в первую очередь реальную ситуацию, а реальная ситуация такова, что именно так этот город на современном литературном крымскотатарском языке и называется. Don Alessandro 19:18, 20 ноября 2012 (UTC)Ответить
Если АИ нужно, то хотя бы даже Абдуллаев Э., Умеров М. Русско-крымскотатарский учебный словарь. – Симферополь: Крымучпедгиз, 1994. 384 с. Don Alessandro 19:30, 20 ноября 2012 (UTC)Ответить
Я сомневаюсь в авторитетности словаря, изданного в 1994 году (вспомним этнополитическую обстановку в Крыму в этом году), относительно вопроса об официальном наименовании города Феодосия на крымскотатарском языке. Желания автора и, вероятно, гуманитарной интеллигенции крымскотатарского народа в целом этот словарь отражает, а в том является ли он АИ по вопросу об официальном названии есть основания сомневаться. -- А.Крымов 13:04, 8 января 2013 (UTC)Ответить
Алексей, боюсь, что мне нечего добавить к тому, что я уже сказал. Но на всякий случай повторюсь…
Во-первых, об официальности того или иного названия можно было бы говорить, если бы крымскотатарский язык имел бы официальную регулирующую организацию, которая издавала бы нормативные словари и справочники. Такой организации нет. Все словари и справочники издаются составителями лично или вузами.
Во-вторых, для нас наиболее значимо не то, какое название является официальным (что бы не вкладывалось в понятие «официальный»), а то, какое название реально употребляется в современном крымскотатарском языке: в газетах, книгах, на радио и телевидении. Тот факт, что реально употребляются названия Акъмесджит, Акъяр, Кезлев, Кефе представляется достаточно очевидным. Я не понимаю, почему этот очевидный факт не может быть отражён в википедии? К примеру, названия большей части городов юга Франции у нас указаны в дополнение к французскому ещё и на окситанском языке. Ни в одном из языковых разделов википедии никто не требует АИ на официальность этих названий. И отсутствие у окситанского языка регулирующей организации и какого бы то ни было статуса никого при этом не смущают. В статьях просто указано, как в реальности эти города называются по-окситански и всё. Или у вас сомнения в очевидности этого факта? Ну, включите по радио ГТРК Крым (государственное радио) и убедитесь, что свои передачи русская редакция начинает словами «говорит Симферополь», а крымскотатарская словами «Акъмесджиттен айтамыз».
В-третьих, я поставил ссылку на крымскотатарско-русско-украинский словарь 2008 года, и словарь этот отражает не чьё-то желание, а сложившуюся практику словоупотребления.
Don Alessandro 14:05, 8 января 2013 (UTC)Ответить
Александр, мне очень жаль, что нам обоим приходится ходить по кругу, но и я в свою очередь повторю тезисы с некоторым их развитием...
Если название не имеет официального статуса, значит название не может быть значимым настолько, чтобы быть в преамбуле; тем более раньше определения объекта и подачи его основных характеристик. В тексте статьи в увязке с долей говорящих по-крымскотатарски в городе (теперь эти данные доступны, спасибо авторам «Языкового закона») — вполне может. В ином случае, почему не даются названия на греческом языке, который также не имеет официального статуса и регулирующего органа (по крайней мере на территории Крыма). У большинства прибрежных НП есть греческие названия, в части из них и при османском правлении и при российском греки составляли значительную долю населения (где-то большинство), из греческого названия этих НП перешли в русский. Оснований быть упомянутами в преамбуле едва ли не больше, чем у окситанских топонимов для Южной Франции.
С другой стороны, а почему мы считаем практику помещения вороха названий (включая официальные, но не на языке рувики) в преамбулу правильной? Возможно в преамбуле место сущностным характеристикам объекта, а не названиям на двунадесяти языках (как случается для южных стран)?
Практика других разделов - не АИ и не пример. Существенные вопросы вызывает компетентность самого Языкового комитета Викимедиа (с его отсутствием молдавского языка, но существованием пенсильванско-немецкого, см здесь), а Вы предлагаете прислушиваться к мнению анонимных редакторов из других разделов? Источники на официальность названия обязательно нужны -- А.Крымов 14:46, 8 января 2013 (UTC)Ответить
Объясните, пожалуйста, что вы подразумеваете под термином «официальное». Я всегда считал, что официальное название чего-то на каком-то языке, это название, закреплённое в изданиях организации, официально регулирующей литературную норму этого языка. Например, для русского языка — это Институт русского языка им. В. В. Виноградова Российской академии наук, для турецкого — Türk Dili Kurumu. Если я хочу узнать, как что-то официально называется по-турецки, я иду на сайт TDK, лезу там в словарь и ищу то, что мне нужно. У крымскотатарского языка нет такой организации (равно как и у многих других языков), соответственно и об официальности чего-либо говорить нельзя. Это я так думаю. Но вы, очевидно, вкладываете в слово «официальный» какой-то иной смысл. Объясните, пожалуйста, какой.
В последней реплике вы затронули новый, ранее не поднимавшийся вопрос: вопрос об уместности упоминания в преамбуле названия на крымскотатарском языке как такового. Я считаю, что поскольку на территории АРК реально достаточно широко употребляются только три языка (надеюсь, нет надобности объяснять принципиальное отличие роли крымскотатарского языка и роли греческого, армянского, немецкого и др. в современном Крыму), именно на этих трёх языках нам и следует указывать названия всех объектов на всей территории Крыма. Иначе мы скатимся в вычисления процентов и мелкие дрязги о том, достаточно ли, скажем, 5% (10%, 15%) говорящих на языке для указания названия на нём или не достаточно. Для иных языков имеет смысл указывать название в преамбуле в том случае, если этот язык сейчас употребляется в этом населённом пункте сколь-нибудь существенной долей населения. Скажем, для Лобаново/Богемки/Джадры логично указать чешское название, для Новоэстонии и Берегового/Замрука — эстонское, для Чернополья/Карачёля — греческое.
Don Alessandro 15:24, 8 января 2013 (UTC)Ответить
PS Словарь 1928 года в вашем понимании тоже неавторитетен? Don Alessandro 15:30, 8 января 2013 (UTC)Ответить
За ссылку на базу данных по языковому составу большое спасибо! Не знал, что прямо по всем населённым пунктам данные доступны. 10 летней давности, конечно, но всё равно здорово. Don Alessandro 15:32, 8 января 2013 (UTC)Ответить

Уважаемые - называть Симфи Ак -Мечетью это то же самое , что называть Волгоград Сталинградом или Питер Ленинградом . Реальность заключается в том , что поселение Ак-Мечеть , которое существовало ранее в пределах Симфи , в настоящее время не существует . Все остальное от лукавого . Если мне и моим друзьям например захочется назвать Бахчисарай Колбасасараем он от этого свое название не поменяет ... Даже если мы напишем так в словаре и издадим его ...как вообще можно переводить имя собственное ?!...это же полный бред ....или что бы Вы к примеру сказали если бы я перевел с татарского слово тапочки и в переводе на русский оно означало табуретка....вобщем понятно откуда здесь ноги растут..все мечтаем историю переписать..ну ну... --83.149.9.159 21:17, 18 января 2013 (UTC)kbda3200Ответить

прошу прощения - не обратил внимание перейдя по ссылке, что обсуждается название Феодосии...что впрочем не меняет суть вышесказанного и в равной степени относится к Феодосии тоже .--83.149.9.159 21:33, 18 января 2013 (UTC)kbda3200Ответить

Реальность заключается в том, что существуют в мире города, которые называются по-разному на разных языках. Столица Северной Осетии по-русски называется Владикавказ, а по-осетински Дзæуджыхъæу, столица Чечни по-русски Грозный, а по-чеченски Соьлжа-ГӀала, столица Абхазии по-русски Сухум/Сухуми, а по-абхазски Аҟәа, столица Ирландии по-английски Dublin (Дублин), а по-ирландски Baile Átha Cliath (Бале Аха Клиэх), центр испанской провинции Гипускоа по-испански San Sebastián (Сан-Себастьян), а по-баскски Donostia (Доностия)... Список можно продолжать. Такая же ситуация с Симферополем, Евпаторией и Феодосией. Никто не пытается утверждать, что на русском языке столица Крыма сегодня называется Акъмесджит. Но на крымскотатарском она называется именно так, любой сомневающийся может взять любую крымскотатарскую газету или послушать любой выпуск новостей на крымскотатарском радио или телевидении (в том числе на государственном канале), чтобы в этом убедиться. Don Alessandro 22:14, 18 января 2013 (UTC)Ответить

Транспорт (добавление) править

Прошу обратить внимание уважаемых авторов, что с 15 июня 2013 года Феодосия будет связана железнодорожным транспортом также и с областным центром Республики Беларусь городом Гродно. Источник здесь: http://www.rw.by/corporate/press_center/news_of_passengers/2013/05/s_26_maja_2013_goda_na_belorus/

Radiovolk 15:47, 5 июня 2013 (UTC)Ответить

Спасибо за помощь, я исправлю статью. До 15 июня ещё срок есть -- А.Крымов 18:37, 5 июня 2013 (UTC)Ответить

Интересные факты править

Перенесено из основного текста статьи по результатам обсуждения.
  • В 1522 году в Каффе на невольничьем рынке была продана будущая жена турецкого султана Сулеймана I Кануни (Великолепного) — Роксолана.
  • В 1895 году в Феодосию на заработки (рабочим в фирме «Ливас») приезжает будущий всемирно известный силач Иван Поддубный. В Феодосии, в 1896 году в цирке-шапито Бескоровайного и состоялся борцовский дебют 26-летнего атлета.
  • Вблизи Феодосии, на глубине около 50 метров под водой лежит уникальная сверхмалая подводная лодка «Пигмей»[значимость факта?].
  • 21 ноября 1952 года, при завершении испытаний ракетного комплекса «Комета» («КС-1» на «Ту-4К»), в 15 милях к югу от мыса Чауда, район Феодосийского залива, был затоплен гвардейский крейсер «Красный Кавказ».
  • В Феодосии снимались некоторые кадры фильмов «Друзья и годы» (1965), «Разбудите Мухина!» (1967, режиссёр Яков Сегель), «Укрощение огня» (1972 г. режиссёр Даниил Храбровицкий), «Короли и капуста», «Красные дипкурьеры» (1977 г.) и «Спортлото-82» (1982 г. режиссёр Леонид Гайдай), Девятая рота, Человек с бульвара Капуцинов, Обитаемый остров, Завещание профессора Доуэля, Человек-амфибия, Пираты двадцатого века, Алые паруса, Мастер и Маргарита, В небе ночные ведьмы, Мать Иисуса, Догнать брюнетку, Москва-Кассиопея, Три плюс два, Начальник Чукотки, Туманность Андромеды, Девочка и эхо.
  • В Феодосии много уникальных по истории наименования улиц (Адмиральский бульвар — в честь контр-адмирала Соковнина, улица Вити Коробкова — в честь пионера-героя; Русская, Греческая и ещё полдесятка улиц, названных по народам, живущих в городе; Грина, Богаевского, Айвазовского, Обуховой — в честь выдающихся деятелей культуры), а вот названия второстепенных улиц не отличаются оригинальностью. В Феодосии 9 Профсоюзных, 5 Подгорных, 4 Степных и 3 Заводских проезда.

Телефонные коды править

Насколько я знаю, телефонный код +7 36562 только планируется выделить Феодосии, а пока действует украинский код +380 6562. Кто преждевременно актуализировал данные о планируемом российском коде?--Vladislavus 16:26, 3 апреля 2014 (UTC)Ответить

Автономная Республика Крым править

В городах-побратимов к Алуште добавьте, пожалуйста, украинский флаг.

Осада Кафы 1454 править

В турецкой вики есть статья про осаду Кафы в 1454 году (tr:Kefe Kuşatması (1454)), а нас данный факт даже не обозначен. Mitte27 (обс.) 22:06, 21 декабря 2019 (UTC)Ответить