Обсуждение:Хаддад Майя, Беатрис

Последнее сообщение: 7 месяцев назад от Moscow Connection в теме «Переименовать в "Хаддад Майя, Беатрис"?»

Переименовать в "Хаддад Майя, Беатрис"? править

@Dif1986: Давайте переименуем в "Хаддад Майя, Беатрис", что думаете? Во-первых, фамилия арабская. По-вторых, сама теннисистка "Х" произносит: https://www.wtatennis.com/players/318176/beatriz-haddad-maia. И в реале, послушайте, говорит вообще "Хададж" или "Хададжи". Так что написать "Хаддад", как эта фамилия традиционно передаётся с арабского, будет хорошим компромиссом. --Moscow Connection (обс.) 16:56, 2 октября 2023 (UTC)Ответить

  • Добрый день! Да, на сайте WTA её собственное произношение "Хададжи", а распространенность в русско-язычных СМИ больше Хаддад, англовики такой вариант транскрипции вообще предлагает [beaˈtɾiz adaˈdʒi ˈmajɐ]. Думаю ваш вариант действительно хороший, как компромиссный, если учитывать, что Хаддад получило большее распространение, а Хададжи нет вообще Dif1986 (обс.) 08:04, 4 октября 2023 (UTC)Ответить
    Отлично! Сделал! В первом абзаце и в сносках попытался по возможности отразить все варианты, включая "Беатриз Хададжи Мая". --Moscow Connection (обс.) 16:09, 4 октября 2023 (UTC)Ответить