Обсуждение:Хилон

Последнее сообщение: 8 лет назад от 129.240.192.211 в теме «Об умерших не злословят/De mortuis nil nisi bene»

"Особенную славу меж эллинов доставило ему пророчество о Кифере, лаконском острове; познакомившись с тем, каков он есть, Хилон воскликнул: «Лучше бы ему не возникать или, возникнув, утонуть!» И предвидение это было верным: сперва Демарат, спартанский изгнанник, посоветовал Ксерксу остановить там корабли, и если бы Ксеркс послушался, то Греция была бы в плену; а потом Никий в Пелопоннесскую войну, отбив этот остров и посадив там афинскую засаду, причинил лакедемонянам великий вред." - в таком виде смысл "пророчества" становится ясен. Tw 128.69.223.194 03:03, 14 декабря 2014 (UTC)Ответить

Об умерших не злословят/De mortuis nil nisi bene править

Здесь это переведено как https://ru.wikiquote.org/wiki/%D5%E8%EB%EE%ED О мёртвых либо хорошо, либо ничего, кроме правды.

Где правда, брат? 129.240.192.211 12:27, 16 июня 2015 (UTC)Ответить

Какой дурак постоянно добавляет якобы полный вариант фразы "О мертвых либо хорошо, либо...". Если уж добавлять, то представить первоисточник.