Обсуждение:Цветы (стандартная серия ФРГ)
Последнее сообщение: 12 лет назад от Michael Romanov в теме «Название статьи»
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Филателия и почта», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным со филателией и почтой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Blumen (Briefmarkenserie) из раздела Википедии на немецком языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. |
Перенесено со страницы Обсуждение проекта:Филателия.
Цветы (стандартная серия) — нет сил доделать. Может быть кто поможет? Можно сразу переносить в основное пространство. Не смог разобратся с последними двумя столбцами в таблице — Dnikitin 22:47, 24 октября 2010 (UTC)
- Спасибо, Дмитрий! Добавьте «Литературу» и «Ссылки» (разделы) и можете переносить в основное пространство. Столбцы, по-моему, соответствуют немецкому варианту, вполне адекватно смотрятся. Или что там с ними было непонятно? --Michael Romanov 13:29, 28 октября 2010 (UTC)
- Миша, там был недопереведенный немецкий текст, я немного доперевел в силу своего разумения, но в последней колонке остается еще немного. Посмотришь? --Л.П. Джепко 08:21, 29 октября 2010 (UTC)
- Давайте статью уже вынесем в основное пространство и на месте подрихтуем. --Michael Romanov 12:51, 29 октября 2010 (UTC)
- Готово: Цветы (стандартная серия). --Michael Romanov 13:05, 29 октября 2010 (UTC)
- Миша, там был недопереведенный немецкий текст, я немного доперевел в силу своего разумения, но в последней колонке остается еще немного. Посмотришь? --Л.П. Джепко 08:21, 29 октября 2010 (UTC)
Терминология
править- Markenset -- это что? буклет? — Dnikitin 13:41, 29 октября 2010 (UTC)
- Возможно. Я бы дословно перевел как «набор марок». Но мы знаем, что, действительно, современные марки часто продаются буклетами. С другой стороны, немецкий термин для буклета — Briefmarkenheft (или Markenheftchen). Так что, надо где-то еще смотреть. --Michael Romanov 13:57, 29 октября 2010 (UTC)
- Ага, всё теперь понятно. Markenset — это редирект на Briefmarkenheft. Значит, это синонимы для марочного буклета. Так и следует переводить этот второй термин. --Michael Romanov 14:00, 29 октября 2010 (UTC)
Название статьи
правитьТаких серий можно найти полно — почти в каждой стране, да еще может быть не одна серия внутри страны. Посему для уточнения эмитента предлагаю переименовать статью в Цветы (стандартная серия ФРГ). --Michael Romanov 21:31, 13 июля 2011 (UTC)