Обсуждение:Чемпионат регби

Последнее сообщение: 11 лет назад от Кубаноид в теме «Корректный перевод названия турнира»

Корректный перевод названия турнира править

Почитал прения на спортсе, огорчился (к продвижению словосочетания «Чемпионат регби» успел приложить руку). «Регбийный чемпионат», предлагаю такой перевод.

"Чемпионат по регби (южного полушария)" - думаю, такой вариант будет нести в себе точный перевод с английского и дополнение, о каком именно чемпионате идет речь. :-) igd5 23:02, 24 августа 2012 (UTC) 46.211.122.125 23:04, 24 августа 2012 (UTC)Ответить

  • Я считаю, что реальных вариантов два: «Чемпионат регби» (текущее название, дословный перевод) или «Кубок четырёх наций» (после «Кубка трёх наций» привычнее; пограмматичнее; соответствует формату; чёткая идентификация). --Кубаноид 16:26, 25 августа 2012 (UTC)Ответить