Обсуждение:Южное наречие русского языка

Последнее сообщение: 8 лет назад от Waylesange в теме «Информация к размышлению»

Untitled править

Может, переименовать статью в «Южнорусский говор»? Обычно я встречаю такое определение… Moscvitch 19:40, 25 марта 2007 (UTC)Ответить

  • Говор - это локальное явление, в пределах населённого пункта или группы сёл. Диалект и наречие - это группы говоров с общими чертами. Лучше не переименовывать. Водник 08:23, 26 марта 2007 (UTC)Ответить

Однако править

Точно могу сказать, что в рязанском и ухоловском говорах интервокальное j отсутствует. «В» превращается в «у» только у носителей губно-губного «в», которых в Рязани немного (а в Ухолове не видать вообще). Для Ухолова характерно якание и такие слова и выражения: «скорёк» (белая ива), «Он-то сь» (пускай он делает), «разбудИли ни свЕт, ни зарЯ» (рано разбудили), «колготИться» (медленно/неуклюже делать), «выкобЕливать» (капризничать), «вынАй» (вынимай), «примИ» (убери), «Ая» (отклик на зов, при литературном «ась»), «чАшка» (тарелка), «задвОхлик» (задохлик), «мудровАть» (издеваться), «в грязЕ» (в грязи), «мАтре» (матери), «огнЯнный» (горячий), «итИть» (идти), «ищь» (ещё — безударное), «йисть» (есть/кушать), «перебурОбать» (устроить беспорядок). Многие слова из таблицы не используются (например, твёрстый) или используются в других значениях (например, брехать). Alone Coder 12:01, 8 ноября 2008 (UTC)Ответить

Наблюдал у некоторых тамбовчан произношение «г» фрикативно, а еще «мушчина» вместо «мущщина». Что интересно, такие варианты в их речи не постоянны.--PVE 13:49, 30 декабря 2012 (UTC)Ответить

Слова править

Я живу в Ростове Н/Д, и говрю купаться, брехать теплеет, холоднеет, и ещё некоторые слова из таблицы. Гайдук 10:31, 8 апреля 2010 (UTC)Ответить

Вы поймите правильно: в чем вот разница, например, между русским и украинским языком? - не в том, что там слова другие. И мы и они употребляем массу одинаковых по произношению слов, но у этих слов есть куча синонимов и их частота употребления делает наши с ними языки такими разными, хотя на деле русские, белорусы и украинцы (и я уверен, что не только они) легко найдут общий язык при общении. Так вот, если у меня в деревне в Орловской области (именно про тамошние слова первоначально таблица была) говорят, что "собака брешет", это не значит, что они там не в курсе насчет слова "гавкать", они прекрасно понимают литературный русский язык, но речь о том, что сами они НИКОГДА не скажут, что "собака гавкает", для них это совершенно непривычно. Также как за 15 лет я не услышал, например, от них слова "миска": вот смотрят на глубокую такую ну как бы тарелку и называют ее "чашка" хоть убейся, им говоришь, что это не чашка вовсе, но все бесполезно... --Nicolay Sidorov 16:55, 4 октября 2010 (UTC)Ответить
Заглянул вдруг на страницу и вспомнил что писал здесь на СО. Вот что интересно: у нас в Ростове собака не брешет, и даже не гавкает, она лает. Ив@н Г@йдуков (Обс|Вклад) 06:18, 18 марта 2011 (UTC)Ответить
Ну у нас в Твери они и гавкают и лают... и вообще эти псины в городе повсюду и нас уже зае.... )) --Nicolay Sidorov 10:21, 11 сентября 2011 (UTC)Ответить

кажет править

в списке приведён пример южнорусского употребления: "показывает -- кажет" могу уверить, что в среднерусских говорах (напр. в Поволжье) такое употребление также встречается. 195.113.149.177 11:15, 17 мая 2009 (UTC)Ответить

Вопрос к лингвистам править

Перенесено с ВП:СО:

В. И. Абаев полагает, что фрикативное Г явилось одним из результатов скифо-славянского симбиоза, подобного балто-славянскому симбиозу. Но первый имел место начиная с 8 века до н.э и не в междуречье Дона и Днепра, а западнее Днепра, о чем говорит и Б. А. Рыбаков (см. его Рождение Руси). И по Абаеву, и по Рыбакову, речь может идти не о собственно славянах, а об их предках — праславянах. А ко времени появления уже славян между Днепром и Доном — а это 7 век н.э — их язык (отличающий его от языков других индоевропейских этносов) уже был сформирован, но скифо-сарматов как таковых в этом регионе уже не было. В свое время они были разрежены и ассимилированы гуннами, затем аварами и другими тюркскими этносами. Так что появление в этом регионе специфических черт, о которых идет речь и, частности, фрикативного Г, нужно связывать с более поздней колонизацией этих земель славянами, принесшими сюда киевское койне. Ярчайшее подтверждение тому — диалект Кубани как следствие переселения сюда Екатериной запорожских казаков.

Автор сообщения: Торчинский 95.165.139.167 08:43, 18 августа 2010 (UTC)Ответить

Викификатор, убраны разрывы строк, других изменений нет.
Найдётся ли место в статье? 212.92.186.231 15:12, 21 августа 2010 (UTC)Ответить

Таблица в статье править

А таблица в статье — оригинальное исследование или есть источник? Просто если он есть, лучше сослаться. Если нет, можно пока оставить и материал неясного происхождения, пока не найдётся что-то, ранее опубликованное в каком-нибудь источнике по русистике. Amikeco 21:44, 5 октября 2010 (UTC)Ответить

Таблица говоров юга орловской и севера курской областей править

Вернул таблицу, которая была до 2011 года в этой статье и настоятельно прошу её оставить. У меня жена из Поныровского района и там все бабушки говорят именно такими словами (всякие гарбузы и бураки не добавлял, потому-что, так говорят не только там). Затем, почему-то таблицу эту удалили и вставили другую, с говорами Рязанской области, но, например, в Курской и Орловской так не говорят, а ведь согласно схеме, это одно наречие. Так что если есть Рязанское, почему-бы не быть Орловско-Курскому, всё-таки это разные наречия. И ещё, с местными жителями разбирал все слова приведённые в таблице и все подтверждают наличие таких слов в местном говоре (да и сам я слышал не раз). Если все будет ОК, то добавлю ещё местные слова. А вообще, если опять будут мысли удалить, может, создать отельную статью "Орловско-Курский говор"?

Нужны ВП:АИ, а ваша жена или бабушка такими не являются. Не будет АИ таблицу удалят снова.--Любослов Езыкин 15:32, 19 января 2014 (UTC)Ответить
Ну если никто эти говоры официально может и не записывал? В словаре Даля часть слов присутствует. Удалять ни в коем случае не надо. Тем более, по Рязани тоже толкового ВП:АИ нет. Источик: кинга "История Поныровского района". Автор З. Бабич. Более полный данные могу добавить, подскажите пожалуйста как и куда?
Можете перенести пока таблицу в статью Курско-Орловская группа говоров (в этой статье всё же нужна лексика, которая охватывает всё наречие). Не забывайте подписываться. --Subvert 05:44, 8 марта 2014 (UTC)Ответить

Влияние украинского языка. править

Насколько сильно влияние украинского языка? По крайней мере, на юге. YOMAL SIDOROFF-BIARMSKII 04:39, 8 марта 2014 (UTC)Ответить

Без политеса. Южнорусский это и есть украинский, См. Южнорусский букварь Т. Г. Шевченко. --94.181.111.161 10:48, 18 марта 2014 (UTC)Ответить

Информация к размышлению править

"однако, в украинском литературном языке -ть в 3 л. ед. ч. считается диалектным" -- как носитель украинского языка, могу сказать, что в большинстве глаголов в данном лице и числе окончание -ть действительно диалектно, нормой является він знає, вона читає, воно думає. Однако есть ряд глаголов движения или состояния, где требуется это окончание: він ходить, вона їздить, воно летить; він сидить, вона стоїть, воно лежить, но він літає, вона їде, воно йде. Интересный факт, возможно, пригодится в улучшении статьи.--Waylesange 16:51, 12 мая 2015 (UTC)Ответить