Помогите "допилить" статью! Есть проблемы с переводом (была взята за основу английская версия) + небольшие косяки со сносками.
- Автопереводчик - враг переводчика, словарь - его друг. Сноски поправил. --AJZ 17:13, 4 марта 2013 (UTC)
- Спасибо, правда в карточке программы, остался небольшой кусок кода - который красиво поправить у меня не получается: CNET News (9 февраля 2004 года). Проверено 23 марта 2011 года.</ref>
Из описания смущает: 1) контент - уместно ли это слово в русском? 2) "объединенной поисковой системы YaCy" (на основе p2p сетей) - вольный перевод, наверно это должно звучать как-то иначе. Суть ведь не в ее объединении, а эксклюзивной фишке на основе p2p сетей.К сожалению плохо разбираюсь в этом вопросе, чтобы правильно сформулировать перевод." --Участник:swatsded 03:20, 11 марта 2013 (UTC)
- Контент - содержимое
- Я тоже не очень в этом разбираюсь. Может имеет смысл посмотреть статью YaCy?
--AJZ 07:30, 11 марта 2013 (UTC)
Эта статья была создана в Инкубаторе Статья была создана одним из начинающих авторов в Инкубаторе и по результатам обсуждения участниками проекта перенесена в основное пространство. |
Замечания по статье:
- Обязательно нужно подобрать для статьи хотя бы одну категорию
- Если статья полностью или частично является переводом статьи из иноязычного раздела Википедии, необходимо вверху этой страницы поставить шаблон Переведённая статья. Обратите внимание на то, что шаблон ставится на страницу обсуждения статьи, а не в саму статью. (Это связано с требованиями ВП по авторскому праву, подробнее Википедия:Перенос текстов#Атрибуция текстов)
--AJZ 10:27, 16 марта 2013 (UTC)
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Dooble из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. практически вся основа английски перевод + добавлен логотип программы |