Обсуждение:FFI
Последнее сообщение: 9 лет назад от Arachnelis в теме «Foreign function interface»
Foreign function interface
правитьА есть уже АИ, где прижился тот или иной русский перевод? Просто "foreign" - "чужой", а не "внешний". Arachnelis 08:29, 26 декабря 2014 (UTC)
- foreign — не только чужой, но и внешний, что в данном случае и используется. (не АИ, но [1]). Из АИ: Программирование в Erlang By Франческо Чезарини, Симон Томпсон (хотя там есть и плохие переводы), ещё перевод Debian: [2] (нельзя сказать, что АИ, но образец использования), еще [3]. Иногда говорят «интерфейс вызова внешних функций». Во всяком случае, такое сочетание является более или менее точным переводом английского FFI, и встречается (при гуглении), в отличие от других вариантов вроде внешнеязыкового (хотя такое тоже встречается). Есть ещё неграмотный вариант FFI-интерфейс. Ещё достаточно часто используют просто FFI. РоманСузи 08:51, 26 декабря 2014 (UTC)
- foreign — чужой, чужеродный, чуждый, иностранный, заграничный. Если в каком-то словаре или переводчике и встречается "внешний", то имеется ввиду не что иное как заграничность, расположение в некоторой внешней локали. Термин выбран не случайно, он подчёркивает размыкание целостного мира чистой фукнциональщины и безопасности. "FFI-интерфейс" - это конечно анекдот, почище прижившихся "памперсЫ". Но раз АИ есть - пусть будет. Arachnelis 18:55, 27 декабря 2014 (UTC)
- Я пока что не готов взяться за эту статью, но было бы хорошо согласовать название, чтобы не было дублей. (редиректы?) РоманСузи 19:07, 27 декабря 2014 (UTC)
- У меня она в планах, но не завтра. Когда последний раз разглядывал в английском разделе эту тематику, там висело предложение склеить много чего в "Межъязыковое взаимодействие". Можно начать с этого и дробить по мере развития разделов. Arachnelis 19:13, 27 декабря 2014 (UTC)