Обсуждение:M4 (автомат)

Последнее сообщение: 7 лет назад от 93.73.36.17 в теме «Иллюстрации»

Без названия править

Слышал что М4 сделан из углепластика,но что некоторые модели имеют подствольный грантомет М-203 это я узнал впервые, и не разу не видел. Да как на него воообще могут сделать подгантомет, у М4 же длина ствола малая, я бы поверил если бы это был подгрантомет малой модели (такие как на автомате АК'а) но ведь М-203 здаровый подствольник, тем более М4 используеться для ведения ближнего боя спецназовцами, а также для ведения скрытых операций где нужна отаваться незамеченым(для этого и используеться глушитель),но если будет использоваться грантомет то позиция стрелка нейтрализована, таким образом он раскрывает сам себя. Возможно тут перепутано с моделью М-16А2.

На М4А1 ставится подствольник М203 Sergio G 14:34, 22 февраля 2008 (UTC)Ответить

Какое место у М4А1 сделано из углепластика?

Внешняя ссылка править

Хотелось бы узнать причину удаления ссылки на страницу M4 на сайте guns.ru. Без неё не остается ни одного внешнего русскоязычного ресурса, которое относилось конкретно к Colt M4. Anton Diaz на «ты» 05:01, 22 июня 2009 (UTC)Ответить

А почему тут должна быть ссылка на http://world.guns.ru/assault/as17-r.htm?
Причина удаления - отсутствие информации, дополняющей статью википедии. Enotus 05:43, 22 июня 2009 (UTC)Ответить
Но она подтверждает написанное, что очень важно для Википедии. Anton Diaz на «ты» 13:02, 22 июня 2009 (UTC)Ответить
"Она" не является АИ, содержит массу ошибок. Вообще, размещение таких ссылок запрещено, т.к. содержание ссылки вводит читателей в заблуждение. Enotus 15:45, 22 июня 2009 (UTC)Ответить

Дальность стрельбы править

Сдается мне, что дальность сильно преувеличена. Да и прицельная дальность выше маскимальной? Для такого карабина эфф. дальность — метров 300-400. Максимальная — до 600. Zaqq 09:35, 26 июля 2010 (UTC)Ответить

Проклятый тачпад: откатил Вашу правку ненароком. Преувеличена или нет — вопрос отдельный, источники авторитетны, в них указаны такие значения. Может, они под эффективной дальностью предполагают дальность стрельбы по групповым целям, тогда всё нормально. А то, что прицельная > эффективной — тоже стандартная практика, как и разметка спидометров «с запасом» на автомобилях. -- Gimme moaR! 10:10, 26 июля 2010 (UTC)Ответить
Можно ещё в ту же графу забить «дальность полёта пули», если найдутся источники… -- Gimme moaR! 10:11, 26 июля 2010 (UTC)Ответить

Варианты править

В раздел "Варианты" неплохо бы добавить гражданский вариант M4 Carbine; основное отличие от базового варианта -- отсутсвие возможности ведения стрельбы очередями (burst) или короткими очередями с отсечкой по 3 патрона (short burst). -- Барабан 23:57, 18 августа 2010 (UTC)Ответить

Да, неплохо бы. Источника не хватает. -- Gimme moaR! 08:32, 19 августа 2010 (UTC)Ответить
A если дать ссылки на сайты производителей? Colt, Bushmaster, Vulcan и т.д.?--Барабан 19:29, 19 августа 2010 (UTC)Ответить
Много там всяких вариантов, глаза разбегаются. Пишите, если хотите =) -- Gimme moaR! 19:41, 19 августа 2010 (UTC)Ответить
Done--Барабан 19:52, 25 августа 2010 (UTC)Ответить
Гм... Может, всё-таки, лучше использовать определение "полуавтоматический" вместо "самозарядный"? Оно как-то

немного архаично выглядит, как, например, "колозём" (горизонт) или "небоград(небоскрёб).--Барабан 20:05, 25 августа 2010 (UTC)Ответить

«Полуавтоматический» — это термин из артиллерии, обозначающий, что логично, автоматику, срабатывающую наполовину, то есть гильзу выбрасывает, а новый снаряд не досылает. Поэтому переводить semi-automatic как «полуавтоматический» некорректно — это именно «самозарядный». — Gimme moaR! 00:59, 26 августа 2010 (UTC)Ответить
Есть кстати и в английском слово self-loading. Вообще, «автоматический» в нашем значении по-английски — не automatic, а machine или fully automatic. Automatic правильно переводить как «с автоматизированным перезаряжанием», а не «автоматический». Machine pistol — автоматический пистолет. Automatic pistol — пистолет с автоматизированным перезаряжанием, то есть самозарядный. Бардак, конечно, с этой терминологией. 95.79.204.72 16:14, 20 января 2011 (UTC)Ответить

Автомат против карабина править

Как лучше назвать M4 в данной статье? Даже в оригинале M4 это «carbine». Zaqq 19:43, 26 сентября 2010 (UTC)Ответить

Вопрос снят. Zaqq 20:20, 25 октября 2010 (UTC)Ответить

Карабин или автомат править

Автомат(штурмовая винтовка)- полностью автоматическое оружие, может стрелять одиночными выстрелами или непрерывной очередью. На некоторых из них присутствует режим стрельбы с отсечкой по 2 или 3 выстрела. А карабин может стрелять лишь одиночными или с отсечкой по 2 или 3 выстрела. Поэтому я бы назвал М4 малогабаритным автоматом.

Это ваша отсебятина, увы. Все АК, например - карабины, даже по ГОСТу. Режимы огня никак на это не влияют. 95.79.222.156 19:25, 8 марта 2012 (UTC)Ответить

Года разработки/эксплуатации править

Год эксплуатации указан 1992, разработки 1996. В англ.статье вообще 1994. В документе "MIL-C-70599(AR) AMENDMENT 1" не нашел годов. Может кто разбирается поправит. --77.236.42.1 09:36, 16 июня 2014 (UTC)Ответить

окончание: М4 опозорилась в Ираке (июль 2016)

Иллюстрации править

Я, признаться, сам люблю детальные подписи к иллюстрациям вместо двух-трёх слов, но тут явный перебор, совершенно, на мой взгляд, не к месту:

 
Крис Виллис, старший рядовой авиации в составе 755-й эскадрильи экспедиционных сил безопасности «Риперы», патрулирует деревни в окрестностях аэродрома «Баграм», Афганистан, 11 марта 2013 года.
 
Американский морской пехотинец из роты Браво, 1-го батальона 6-го полка морской пехоты укрылся за уступ после попадания под прицельный огонь из стрелкового оружия в районе Марджа в провинции Гильменд, Афганистан, 12 февраля 2010 года. Морпехи роты Браво, 1-го батальона 6-го полка морской пехоты высадились в Мардже на вертолётах в рамках проведения крупного наступления направленного на ликвидацию последней базы талибов в провинции Гильменд.
 
SOPMOD Block I

Из указанных иллюстраций, читатель статьи будет знать ВСЁ о действиях роты Браво, 1-го батальона 6-го полка морской пехоты США в районе Марджа в провинции Гильменд, Афганистан, 12 февраля 2010 года, вплоть до имён и званий военнослужащих и где/кто за какой куст спрятался после попадания под прицельный огонь. Но ему совершенно непонятно будет что есть "SOPMOD Block I", хотя последний, думаю, поважнее будет подробностей боевых будней отдельных военнослужащих роты КМП США. Почему бы не заменить на имеющие непосредственное отношение к предмету статьи или истории его создания/принятия на вооружение? Например:

1) Сравнение двух образцов карабина - M4A1 и CQBR, 2) Оружие крупным планом, 3) Прицеливание, 4-5) Процесс "холодной пристрелки", 6) Извлечение стреляной гранатомётной гильзы, 7) Заряжание подствольного гранатомёта, 8) Стрельба из гранатомёта, 9) Разборка для чистки, 10) Насадки для стрельбы холостыми патронами

Или, на худой конец, добавьте в кадр детей, собак, фолаут, расстрельную команду:

Цветные тапки или девушку из АОИ, задумавшуюся о высоких смыслах бытия:

 
Сумерки, вода, ствол...

С ув. 93.73.36.17 13:51, 12 марта 2017 (UTC)Ответить