1:1 из Шмелёва: [1]. Уважаемый автор, перескажите это своими собственными словами - иначе это явное нарушение авторского права и тут недопустимо ни в каком виде. Взялся бы и сам, но времени сейчас нет. LostArtilleryMan 16:48, 18 марта 2007 (UTC)Ответить

"Luchs" по-немецки произносится как "лукс" (а не "лухс"). Насчёт того, что этот танк уступал, напр., Т-26, учитывая баллистику орудия, качество снарядов и качество брони, есть немалые сомнения. Особенно если добавить сюда лучшую обзорность и лучшую оптику. Politically uncorrect 21:01, 28 мая 2011 (UTC)Ответить

Добавил ссылку на VK 1602 Leopard. Надеюсь никого не обидел. Кстати, никто не против, если я добавлю раздел про этот танк в компьютерных играх? Oberonium 09:25, 18 июля 2011 (UTC)Ответить

Luchs по-немецки произносится как "Люкс", поскольку L в немецком всегда смягчённая. Не Лухс и не Лукс.

Где вы там "к" увидели? Люхс - если уж на то пошло, хотя "Лухс" встречается в большей части литературы. ````


Если слух меня не подводит, то правильное произношение танка Luchs по-немецки будет: "Люкс". Я так понимаю, что рысь по-немецки произносится одинаково, независимо от того имеется ввиду животное или танк, поэтому в доказательство предложенного мной произношения приведу ссылку, где слышно, как немцы произносят название, собственно, самого животного "Рысь" на немецком языке: http://www.youtube.com/watch?v=AN2SaW4iFQ8&feature=youtu.be&t=34s . Также можно ввести слово Luchs в переводчике http://translate.google.ru/ , делая перевод с немецкого и нажать на "прослушать". Antiterror 11:59, 5 апреля 2012 (UTC)Ответить

Заранее извиняюсь, но совесть все-таки имейте. Статья висит уже сколько времени с одной ошибкой, о которой все пишут: Luchs - "Люкс", chs - "кс"; если между ch и s проходит слогораздел, то эти части произносятся по отдельности. (Ochse - оксе, Buchseite - бухзайте). Если у вас с немецким языком плохо (или у авторов литературы, о которых вы говорили выше), пожалуйста, обратитесь за помощью в гугл что ли, он вылечит вас... правда: http://www.english-german.ru/?p=353 Конечно, хорошо, что вы его еще "Луч" не назвали )

ПыСы: надо делать упор на литературу? Так делайте! На немецкую. Что значит - транскрипция не важна? Так давайте статью о Германии назовем: "Душланд", я где-то такое в литературе встречал.

217.118.95.74 17:13, 18 июля 2012 (UTC)С Уважением, ваш КО и Граммар-наци.Ответить

Исчезла информация из раздела "Сохранившиеся экземпляры" править

Почему удалили информацию из раздела "Сохранившиеся экземпляры"? Считаю необходимым ее восстановить, в таком виде статья не является полной. AnnLo 21:35, 29 октября 2012 (UTC)Ответить