Обсуждение проекта:Тематическая неделя/Норвежская неделя
Лучше бы в ТН перенести, Норвегия слишком велика для ТНЕР и слишком мало разработана, там даже основные статьи ещё не написаны.--Yaroslav Blanter 15:45, 22 июля 2009 (UTC)
- Я не против. Только нужно с подстраницами переносить. — Дмитрий Никитин 16:52, 22 июля 2009 (UTC)
- Сейчас я тогда перенесу. --Yaroslav Blanter 17:20, 22 июля 2009 (UTC)
Ланд
правитьОкончания "-land" с норвежского принято транскрибировать как "-ланд", см. например Норвежско-русская практическая транскрипция. И вообще с любого из европейских языков.
- Да я видел, но на картах часто почему то с ошибкой -- "ланн". Будем править на "ланд". — Дмитрий Никитин 01:27, 25 июля 2009 (UTC)
- Кстати, у того же Хордаланда есть звуковой файл. Д на конце не слышится. — Дмитрий Никитин 01:30, 25 июля 2009 (UTC)
- Да, 'd' в норвежском вообще редко слышится, особенно в конце слов. Тем не менее. Пика Пика 09:40, 25 июля 2009 (UTC)
- Кстати, у того же Хордаланда есть звуковой файл. Д на конце не слышится. — Дмитрий Никитин 01:30, 25 июля 2009 (UTC)
Простите, но окончание -land с норвежского передается как -"ланн", в т. ч. на картах Роскартографии и в других авторитетных источниках. В частности потому, что оно так читается. Откатывать сплошняком не хочу, но источник хотелось бы. Edricson 20:31, 20 сентября 2009 (UTC)
- Прекрасно знаю, как читается окончание произносится "land" по-норвежски: и так и эдак, в зависимости от многих причин (не последняя из которых диалект говорящего). Или сравните, например, произношение в определенной форме: landet ("ландэ", в том числе и в Тромсё). Транскрипция всегда компромисс. В данном случае логично использовать "ланд", потому что так частично передается еще и смысл.
- Я бы тоже не отказался от источника. С исследованиями и выводами. Но пока приходится довольствоваться статьей из Википедии. Роскартография источник не менее спорный, они иногда так название напишут, что хоть плачь. Пика Пика 23:23, 20 сентября 2009 (UTC)
- В Википедии принято пользоваться картами Роскартографии в качестве авторитетного источника по названиям, даже несмотря на то что Трумсё там называется Тромсё, Услу - Осло, а Трунхейм - Тронхеймом. Откуда на указанной странице комментарий про "ланд" я вообще не понимаю, так как в примерах на ней вполне себе "Эскеланн", "Эйкеланн" и "Хьелланн". Вообще в ВП вопрос о том, как что произносится, вторичен относительно авторитетных источников, а это Роскартография. Впрочем, все равно все -land, -sund и -sand и произносятся, и пишутся на картах как -ланн, -сунн и -санн, эрго Нурланн, Ругаланн, Кристиансанн, Кристиансунн, Олесунн, Лиллесанн и так далее со всеми остановками. Причем тут смысл - непонятно вообще; по-английски он же -ленд и никто не чирикает :) Edricson 13:40, 21 сентября 2009 (UTC) (PS- в Тромсё landet произносится [ланне] с долгим палатальным [ɲ])
- Уговорили. Вы пишите -ланн, я буду писать -ланд, на том и сойдемся. Не так уж я часто правлю статьи по географии. Похоже, это что-то вроде того, как подписывать книжные корешки: поворачивать название книги налево или направо. Если найдете авторитетный источник с разъяснениями, пожалуйста, вспомните обо мне и дайте ссылку (хоть URL, хоть ISBN - буду хотя бы знать, что искать). Я участвую в Викитрэвеле, это было бы очень полезно. Пика Пика 16:28, 21 сентября 2009 (UTC)
- В Википедии принято пользоваться картами Роскартографии в качестве авторитетного источника по названиям, даже несмотря на то что Трумсё там называется Тромсё, Услу - Осло, а Трунхейм - Тронхеймом. Откуда на указанной странице комментарий про "ланд" я вообще не понимаю, так как в примерах на ней вполне себе "Эскеланн", "Эйкеланн" и "Хьелланн". Вообще в ВП вопрос о том, как что произносится, вторичен относительно авторитетных источников, а это Роскартография. Впрочем, все равно все -land, -sund и -sand и произносятся, и пишутся на картах как -ланн, -сунн и -санн, эрго Нурланн, Ругаланн, Кристиансанн, Кристиансунн, Олесунн, Лиллесанн и так далее со всеми остановками. Причем тут смысл - непонятно вообще; по-английски он же -ленд и никто не чирикает :) Edricson 13:40, 21 сентября 2009 (UTC) (PS- в Тромсё landet произносится [ланне] с долгим палатальным [ɲ])
Так ТН или ТНЕР?
правитьЧувствую, что как с Ирландией: для одной недели слишком мало, для другой — слишком шикарно. В Норвегии нет и 5 млн жителей. --Pauk 07:04, 29 июля 2009 (UTC)
- Давайте подождем с ответом на этот вопрос. Я со следующей недели буду в вики отпуске до 17 августа. Выйду из отпуска доработаю неделю и тогда решим.
- У меня еще не готовы ни шаблоны карточки для коммун, ни распарсена новая статистки по населению, а брать за 2006 год, когда доступна за 2009 не хочется. — Дмитрий Никитин 13:06, 29 июля 2009 (UTC)
Национальные парки
правитьСпасибо за дополнения.
- Национальные парки уже перечислены
- некоторые ледники и острова тоже есть
- За фьорды спасибо их не было. — Дмитрий Никитин 13:11, 29 июля 2009 (UTC)
Позиционные карты нужны?
правитьПозиционные карты норвежских регионов нужны? Они правда не очень красивые (nn:Mal:Kartposisjon Telemark), но если нужно, то можно их перекачать сюда. — Obersachse 21:52, 24 августа 2009 (UTC)
- Для коммун нужен шаблон en:Template:Infobox Kommune (часто в англовики для коммуны и для центра одна статья). Но это не всегда так и для исключений нужны позиционные карты. Например, как в nn:Sandnessjøen — Дмитрий Никитин 23:00, 24 августа 2009 (UTC)
- Для коммун вполне годится шаблон {{НП}}. — Obersachse 22:02, 25 августа 2009 (UTC)
Время проведения
правитьПредлагаю перенести на новогодние каникулы. После 11-го числа меня, например, не будет. --Ghirla -трёп- 06:37, 31 декабря 2009 (UTC)
Запрос транслитерации
править- en:Bygdøy. Заранее спасибо. Pyclanmap 10:17, 1 января 2010 (UTC)
- en:Hurtigruten.
- Второе Хуртигрутен и есть. Первое, наверное, Бюгдёйа, но тут лучше бы специалиста дождаться.--Yaroslav Blanter 10:48, 1 января 2010 (UTC)
- вроде Бюгдёй --Tatata 15:58, 2 января 2010 (UTC)
- Второе Хуртигрутен и есть. Первое, наверное, Бюгдёйа, но тут лучше бы специалиста дождаться.--Yaroslav Blanter 10:48, 1 января 2010 (UTC)
- А вот ещё: en:Fløibanen, en:Kristiansand Zoo and Amusement Park, en:Tusenfryd, en:Hadeland Glassverk, en:Jevnaker,en:Hunderfossen Familiepark. Pyclanmap 13:15, 1 января 2010 (UTC)
- И ещё: en:Eidfjord, en:Kjosfossen, en:Norheimsund, en:Aurland, en:Stryn, en:Sognefjellsvegen, en:Luster, Norway, en:Atlanterhavsveien. Pyclanmap 13:42, 1 января 2010 (UTC)
- А как по-русски будет en:Øygarden? SidNey 21:49, 1 января 2010 (UTC)
- Остров, на котором Нордкап? Здесь он Магерёйя, в БСЭ Магерё. --Blacklake 11:04, 3 января 2010 (UTC)
- У меня в атласе Магерёйя.--Yaroslav Blanter 11:28, 3 января 2010 (UTC)
- Про хребет Семь сестёр. Tvillingene — Твиллингене (на карте Твиллингерне почему-то); Kvasstinden — Квасстинден (на карте Квастинн); Breitinden — Брэйтинден. Брать с карты названия или получившийся транслит? --Black Gold 19:36, 5 января 2010 (UTC)
- А что за карта? Если генштабовская, то ей лучше сильно не доверять. Тем не менее, по правилам транскрипции должно быть, видимо: Твиллингене, Квасстиннен и Брейтиннен. ен(е) - тут везде артикли, и они сохраняются, если последняя часть слова (в сложных словах) не номенклатурный термин. Но я норвежского не знаю и не могу сказать, нужен он здесь или нет. Пока лучше оставьте. --Koryakov Yuri 22:27, 5 января 2010 (UTC)
- Сам не знаю чья карта, нашёл здесь. Тогда ничего пока не буду менять. --Black Gold 23:11, 5 января 2010 (UTC)
- А что за карта? Если генштабовская, то ей лучше сильно не доверять. Тем не менее, по правилам транскрипции должно быть, видимо: Твиллингене, Квасстиннен и Брейтиннен. ен(е) - тут везде артикли, и они сохраняются, если последняя часть слова (в сложных словах) не номенклатурный термин. Но я норвежского не знаю и не могу сказать, нужен он здесь или нет. Пока лучше оставьте. --Koryakov Yuri 22:27, 5 января 2010 (UTC)
- Lærdal = Лердаль? Aurland = Эурланн (Эурланд)? --АлександрВв 12:17, 6 января 2010 (UTC)
- Лердал и Эурланн. --Koryakov Yuri 15:10, 6 января 2010 (UTC)
- Разве l на конце ≠ ль? --АлександрВв 15:42, 6 января 2010 (UTC)
- Не знаю откуда взялось такое в транскрипции, её всю надо проверять, но в топонимах точно не равно. Я сейчас проверяю весь список коммун, в подавляющем большинстве -l = л (без «ь»). Единственное пока встреченное исключение — Гуль. Конкретно спрошенные Вами топонимы суть на карте. --Koryakov Yuri 22:28, 7 января 2010 (UTC)
- Разве l на конце ≠ ль? --АлександрВв 15:42, 6 января 2010 (UTC)
- Лердал и Эурланн. --Koryakov Yuri 15:10, 6 января 2010 (UTC)
Количество статей
правитьКто-нибудь понимает, что происходит? Такими темпами мы и за полсотни не выйдем.--Yaroslav Blanter 17:52, 2 января 2010 (UTC)
- Пересечение с ТНЕР. Да и на заглавной странице ссылка то появляется, то исчезает. --Pyclanmap 18:18, 2 января 2010 (UTC)
- может просто все бухают? ;) --Tatata 19:25, 2 января 2010 (UTC)
- Придётся выходить из бессрочного вики-отпуска… :) Премьер-министров и коммуны всегда можно наштамповать, другое дело — кто потом расширять будет. ;) --Dimitris 21:36, 3 января 2010 (UTC)
- Наштампуйте, чтобы хоть было что дополнять. --С уважением, El barroco 01:13, 5 января 2010 (UTC)
- В общем то из-за того, что были сомнения в том, что все будут активны после первого января, изначально срок был другим. А потом он неожиданно поменялся, а пересечение с ТНЕР осталось. Я, например, в ТНЕР изначально планировал участвовать, она назначалась с учетом первоначально объявленной даты норвежской недели, а менять сейчас свои планы мне не очень хочется, я там много чего планировал сделать. Так что на будущее если уж назначили какую-то дату начала недели, то нужно следовать ей, а не менять волевым единовластным решением.-- Vladimir Solovjev (обс) 06:27, 5 января 2010 (UTC)
- Интересен ещё вопрос, почему ТНЕР сделали с 28-го по 7-е. Ни к селу ни к городу. Да и вообще твержение задов в виде обобщающих недель, считаю, пора запрещать ;) Смысл тематической недели в том, чтобы сосредоточиться на определённом участке, а в обобщающих неделях именно этого-то и нет, т.е. это эмуляция повседневной деятельности, а не особый режим. --Ghirla -трёп- 07:55, 5 января 2010 (UTC)
- Смысл в них в том, что редко когда за неделю успевают написать всё, что подготовили, и хочется из подготовленных страниц взять хорошие идеи статей и написать их. По крайней мере, я так действовал, и у нас ещё осталось много материала, я с удовольствием как-нибудь бы к нему вернулся. Тут явнйы недостаток координации. Я же не просто так всё время говорю, что нужен один проект, который этим будет заниматься, а не два, три, или четыре.--Yaroslav Blanter 09:20, 5 января 2010 (UTC)
- Интересен ещё вопрос, почему ТНЕР сделали с 28-го по 7-е. Ни к селу ни к городу. Да и вообще твержение задов в виде обобщающих недель, считаю, пора запрещать ;) Смысл тематической недели в том, чтобы сосредоточиться на определённом участке, а в обобщающих неделях именно этого-то и нет, т.е. это эмуляция повседневной деятельности, а не особый режим. --Ghirla -трёп- 07:55, 5 января 2010 (UTC)
- В общем то из-за того, что были сомнения в том, что все будут активны после первого января, изначально срок был другим. А потом он неожиданно поменялся, а пересечение с ТНЕР осталось. Я, например, в ТНЕР изначально планировал участвовать, она назначалась с учетом первоначально объявленной даты норвежской недели, а менять сейчас свои планы мне не очень хочется, я там много чего планировал сделать. Так что на будущее если уж назначили какую-то дату начала недели, то нужно следовать ей, а не менять волевым единовластным решением.-- Vladimir Solovjev (обс) 06:27, 5 января 2010 (UTC)
- Наштампуйте, чтобы хоть было что дополнять. --С уважением, El barroco 01:13, 5 января 2010 (UTC)
Требуются источники
правитьВ сети есть что-нибудь, кроме иноязычных разделов, про Ялмара Рисер-Ларсена? (en:Hjalmar Riiser-Larsen) --Blacklake 12:30, 3 января 2010 (UTC)
- Только небольшие статьи, вроде этой и этой, но, как я понимаю, в английской Википедии уже это обработали.--Yaroslav Blanter 12:49, 3 января 2010 (UTC)
- Ещё здесь --Ghirla -трёп- 13:48, 3 января 2010 (UTC)
- Да, видел. Но там все нужные страницы скрыты :( Ладно, попробую взять в работу. --Blacklake 14:15, 3 января 2010 (UTC)
- Ещё здесь --Ghirla -трёп- 13:48, 3 января 2010 (UTC)
Новые статьи
правитьПроследите, пожалуйста, за вкладом участника Korol Bumi [1], т.к. он нуждается в доработке перевода и транслитерации названий. Я не сильна в норвежской географии и тем более в языке, и не хочется, чтобы статьи удалялись как нечитабельные. Спасибо. --С уважением, El barroco 01:09, 5 января 2010 (UTC)
- Также рекомендую обратить внимание, что анонимный участник взялся писать статьи про участие Норвегии в Олимпийских играх, но не включает их в общий список -- Потомок Чингис-хана, праправнук декабриста 10:16, 8 января 2010 (UTC)
Буду признателен, если кто-нибудь, приведёт названия рек в порядок. JukoFF 10:11, 9 января 2010 (UTC)
Эпоха гражданских войн в Норвегии
правитьДрузья, взял эту статью в работу. Перевел статью из англовики. Сейчас вычитываю на термины и географию. Возможно будут вопросы буду задавать здесь. Просьбы пока не трогать эту статью (ее собственно и нет). Планирую внести готовый вариант к 12 января. --Fanzuga 03:57, 10 января 2010 (UTC)
- Вносите не готовый, неделя 11 января кончается. --Dimitris 11:00, 10 января 2010 (UTC)
- Как все формально-). Pyclanmap 11:08, 10 января 2010 (UTC)
Коллеги, а имеет ли смысл включать в неделю эту мою статью? Я не включил, но её добавили без меня. ;) --Dimitris 17:19, 10 января 2010 (UTC)
- Я добавил, отталкиваясь от категории. :) Вопрос не принципиальный, но я считаю, что раз штаб-квартира организации в Осло следует оставлять. JukoFF 19:18, 10 января 2010 (UTC)
Одно и то же. К объединенеию? JukoFF 00:15, 12 января 2010 (UTC)
- Вроде да, надо выставлять.--Yaroslav Blanter 06:48, 12 января 2010 (UTC)
Я переименовал Проект:Норвегия/Норвежская неделя → Проект:Тематическая неделя/Норвежская неделя. Подробности здесь. Oleg3280 (обс.) 15:27, 22 апреля 2019 (UTC)