О́скар и Оска́р — мужское личное имя древнегерманского происхождения. В английском языке имеет сокращения Ocky (Оки), Os (Ос), Ossy (Осси)[1]. Ударение падает на первый слог в англоязычных странах (пишется Oscar) и Скандинавии (Oskar), а также во многих испаноязычных странах (Óscar). Однако в России и на Кубе популярен вариант с ударением на второй слог[источник не указан 75 дней].

Оскар
Ansgar, Osgar
Происхождение германское
Род мужской
Отчество
  • Оскарович
  • Оскаровна
Иноязычные аналоги
Связанные статьи

Этимология править

По версии А. В. Суперанской первая часть имени Os является именем древнегерманского божества, а второй компонент от gar «копьё»[1]. А. И. Рыбакин возводит к германскому Ansgar и древнеанглийскому Osgar с тем же значением[3]. Само английское имя Oscar исходит от древнеанглийского Osgar, в готском anses/ansis «боги» и gar «копьё, дротик»[2].

В старом шведском это слово также означало «божье копьё». В связи с этим существует альтернативное предположение, что оно может быть получено из древнескандинавского родственного слова «Ásgeirr» (само личное имя состоит из элементов, означающих «бог» и «копье»)[4].

Распространение править

Это имя было популяризировано в XVIII веке шотландским поэтом Джеймсом Макферсоном, создателем «оссианской поэзии». В ирландских легендах Оскар был сыном Оссиана. Сегодня это имя ассоциируется со Скандинавией, потому что Наполеон был поклонником работ Макферсона и дал это имя своему крестнику Джозефу Бернадотту, который позже стал именоваться Оскаром I, королём Швеции[5]. Вследствие этого, в то время многих шведов стали называть именем Оскар, кроме того это имя было дано более чем полудюжине членов скандинавских королевских домов[6]. Имя Оскар стало третьим по популярности именем для новорождённых Швеции в 2013 году[7], заняв 51-е место среди самых популярных мужских имён в Швеции[8].

Фамилия «Маккаскер» происходит от англизированной формы ирландского «Mac Oscair», как и англизированная фамилия «Косгрейв»[источник не указан 75 дней].

Примечания править

  1. 1 2 3 4 5 Суперанская А. В. Современный словарь личных имён: Сравнение. Происхождение. Написание. — М.: Айрис-пресс, 2005. — С. 170.
  2. 1 2 3 4 5 Етимологічний словник української мови / Голов. ред. О. С. Мельничук. — К.: Наукова думка, 2003. — Т. 4. — С. 222.
  3. 1 2 3 4 5 Рыбакин А. И. Словарь английских личных имён. — М.: Астрель; АСТ, 2000. — С. 157.
  4. Name = «ancestry1»> [http: //www.ancestry.com/name-origin? surname = McCusker Семейная история Маккаскеров]. Ancestry.com. Дата обращения: 6 декабря 2014. Архивировано 22 октября 2012 года.
  5. Hanks, Patrick; Hardcastle, Kate; Hodges, Flavia (2006), Словарь имен, Oxford Paperback Reference (2nd ed.), Oxford University Press, pp. 212, 354, ISBN 978-0-19-861060-1
  6. MacKillop, J. Fionn Mac Cumhaill: Кельтский миф в английской литературе. — 1986. — P. 2.
  7. Hitta-statistik / Statistik-efter-amne / Befolkning / Amnesovergripande-statistik / Namnstatistik / 30898/30905 / Nyfodda --- Pojkar-efter-namngivningsar-och-tilltalsnamn-topp-100- / 369428 / Pojknamn 2013.
  8. statistics / 2/0 / 0 / страница: 4 Svenska namn - Allt för föräldrar.