Я́куб Паркошо́виц или Я́куб Па́ркош (род. ? в Журавице, ум. 1455[1]) — шляхтич герба Годземба (пол. Godzięba), польский языковед и автор первого трактата о польской орфографии, относящегося к приблизительно 1440 г., профессор и ректор Краковской академии, краковский каноник.

Якуб Паркошовиц
пол. Jakub Parkoszowic
Дата рождения около 1400
Место рождения Журавице
Дата смерти 1455
Страна
Род деятельности лингвист, преподаватель университета, религиозный деятель
Научная сфера лингвистика
Альма-матер Ягеллонский университет
Учёная степень докторская степень[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Принадлежал кругу важнейших польских интеллектуалов. В 1421 г. Поступил в Краковскую академию, где вскоре получил степень бакалавра, затем, в 1427 г. магистра. В 14391441 был ректором. Был приходским священником в Скалке с 1439 г., с 1449 каноником краковского капитула.

Трактат о польской орфографии

править

Главной целью Паркошовица было, по примеру Яна Гуса, приспособить латинский алфавит для обозначения на письме звуков польского языка. Свои размышления он изложил в Трактате о польской орфографии. Сам трактат не имеет названия, он сохранился в виде копии, сделанной в 1460—1470 гг. писцом по фамилии Важиковский (рукопись Ягеллонской библиотеки, шифр 1961).

Больше всего внимания в своей работе Паркошовиц уделил установлению достаточного количества отдельных букв алфавита для польских звуков. Он графически различает мягкие согласные от твёрдых, а также долгие гласные от кратких. Информация о произношении гласных, содержащаяся в трактате, позволяет утверждать, что долгота-краткость была живой категорией в польском языке ещё в середине XV века. Паркошовиц пишет о том, что оппозиция долгий гласный: краткий гласный различала слова, о чём он пишет в трактате: «все гласные произносятся либо долго, либо коротко, и эта долгота или краткость образует различные значения слов». Например, долгие гласные должны были записываться «aa», «ee» и т. д. Польским согласным иногда должны были соответствовать две или даже три буквы, например, «ch», «dz», «ff» и т. д.. Вместе с тем различие твёрдых и мягких согласных должно было, по мысли автора трактата, выражаться на путём ввода в алфавит новых графических знаков, например, «b» твёрдое должно было писаться квадратно, а мягкое округло. Паркошовиц не вводил в свой алфавит диакритических знаков. Арсенал латинских букв, соответствующих гласным, он увеличил на знак «Ø».

Принципы, изложенные по-латыни, Паркошовиц подытожил кратким польским стихотворением, вставленным в заключение трактата:

Kto chce pisać doskonale
Język polski i też prawie
Umiej obiecad{ł)o moje,
Którem tak napisał tobie […]

После стихотворения перечислены все буквы алфавита, а также предлагаемые варианты правописания. Трактат предваряется анонимным вступлением, являющимся ценным свидетельством сознательной борьбы за равноправие польского языка с латынью. Во введении впервые в истории польского языка появляется понятие языковой ошибки[2].

Содержащиеся в произведении предложения по изменению орфографии, как, например, введение различных форм букв для обозначения твёрдых и мягких согласных не были приняты из-за значительной разницы между существовавшей практикой, неудобства предлагаемых форм букв, а также неясности и запутанности предлагаемых правил[3]. Орфографическая система Паркошовица не прижилась на практике, а его теоретические концепции не нашли продолжателей. Следующая известная работа о польской орфографии появилась лишь в начале XVI в.

Примечания

править
  1. Дата смерти на сайте staropolska.gimnazjum.com.pl. Дата обращения: 18 августа 2011. Архивировано из оригинала 31 января 2009 года.
  2. M. Bugajski. Od Słoty do Górnickiego // Rozprawy o historii języka polskiego. — 2005. — С. 78.
  3. Гордина М. В. История фонетических исследований. — СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2006. — С. 39. — ISBN 5-8465-0243-1.

Литература

править
  • Michałowska T., Średniowiecze. Warszawa 2003.

Ссылки

править