Лемносская стела

(перенаправлено с «Пеласгский язык»)

Лемносская стела — надгробный памятник (стела) с надписью на лемносском языке, близком к этрусскому. Язык включается в гипотетическую тирренскую семью[1].

Лемносская стела

Стела найдена археологами Жоржем Кузеном[d] (Georges Cousin; 1860—1907) и Феликсом Дюрр­бахом[fr] (Félix Dürrbach; 1859—1931), членами Французской археологической школы в Афинах[en] в 1885 году на острове Лемнос[2][3], была вмурована в стену церкви в селе Каминия (юго-восточная часть острова), в настоящее время находится в Национальном музее в Афинах.

Датировка, алфавит и язык надписиПравить

Стелу относят к VI веку до н. э., при этом верхней границей датировки считается присоединение Лемноса Мильтиадом к Афинам в 510 году до н. э., после чего население острова было эллинизировано. У Геродота упоминается, что догреческим населением Лемноса были пеласги (др.-греч. Πελασγοί)[4], Фукидид называет это же население тирсенами (Τυρσηνοί)[5] — этот этноним в греческой литературе того времени был синонимичен тирренам, то есть этрускам. Однако возможно, что пеласги и тирсены были различными, хотя и родственными, народами — так, египетские источники среди «народов моря» упоминают как пеласгов (Plst), так и тирсенов (Trs).

Геродот также пишет, что пеласги изгнали с Лемноса минийцев, однако исследователи лемносской стелы не рассматривают гипотезу о её минийском происхождении, поскольку, судя по контексту описываемого Геродотом события, оно произошло в доисторический, дописьменный период.

Итальянская археологическая экспедиция 1928 года обнаружила надписи, сходные с надписью стелы, на фрагментах местной керамики. Эта находка подтвердила, что язык (и алфавит) стелы был распространён на Лемносе догреческого периода и являлся разговорным, то есть стела не была привезена на Лемнос из другого района Средиземноморья[6].

Также на Лемносе был найден камень с четырьмя словами того же языка[7][8].

Надпись на Лемносской стеле (на рисунке и на табличке) считается не переведённой.

ТранслитерацияПравить

На рисунке
hολαιε:ζ:ναφοθ:ζιαζι
μαραζ:μαF
σιαλχFειζ:αFιζ
εFισθο:ζεροναιθ
ζιFαι
ακερ:ταFαρζιο
Fαναλασιαλ:ζεροναι:μοριναιλ
На табличке
hολαιεζι:φοκιασιαλε:ζεροναιθ:εFισθο:τοFερονα
ρομ:hαραλιο:ζιFαι:επτεζιο:αραι:τιζ:φοκε
ζιFαι:αFιζ:σιαλχFιζ:μαραζμ:αFιζ:αομαι

Эфестийская надписьПравить

  • Новая лемносская надпись была найдена во время раскопок Эфестии на о-ве Лемнос и опубликована Карло Де Симоне. Надпись состоит из 26 букв, сгруппированных в две строки; чтение идет бустрофедоном[9][10].

Транскрипция:

верхняя строка (слева-направо):
hktaonosi: heloke
нижняя строка (справа-налево):
soromš:aslaš

ПримечанияПравить

  1. Средиземноморские языки / Коряков Ю. Б. // Социальное партнёрство — Телевидение. — М. : Большая российская энциклопедия, 2016. — С. 112. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 31). — ISBN 978-5-85270-368-2.
  2. Dürrbach, Félix & Cousin, Georges. Bas-relief de Lemnos avec inscriptions (фр.) // Bulletin de Correspondance Hellénique. — 1886. — Vol. 10. — P. 1-6. — doi:10.3406/bch.1886.4007.
  3. Ян Буриан, Богумила Моухова. Загадочные этруски = Záhadní Etruskové / Пер. с чеш. ; АН СССР. — Москва: Наука, 1970. — С. 74. — 227 с. — (По следам исчезнувших культур Востока).
  4. Геродот. История, IV.145; V.26
  5. Фукидид. История, IV.109
  6. Larissa Bonfante. Reading the Past: Etruscan. British Museum Publications Ltd, 46 Bloomsbury Street, London WC1B 3QQ ©1990 (ISBN 0-7141-8071-8).
  7. см. ниже Эфестийская надпись
  8. Carlo de Simone. «La nuova iscrizione tirsenica di Efestia». Tripodes 11 2009: pp. 3-58.
  9. New Lemnian Inscription | Rasenna Blog. Дата обращения: 25 марта 2013. Архивировано 4 апреля 2013 года.
  10. de Simone, Carlo. 2009. La nuova iscrizione tirsenica di Efestia Архивная копия от 6 марта 2016 на Wayback Machine. Tripodes 11.3-58.

ЛитератураПравить

  • Carlo De Simone. Tirreni a Lemnos. Evidenza linguistica e tradizioni storiche, Firenze 1996