Пигафетта, Антонио

Анто́нио Франче́ско Пигафе́тта (итал. Antonio Pigafetta) — итальянский мореплаватель, участник первого в истории кругосветного плавания — экспедиции Магеллана-Элькано (1519—1522). Дневники Пигафетта стали основным источником сведений об экспедиции Магеллана, а также первым доступным в Европе документом о себуанском языке Филиппинских островов.

Антонио Пигафетта
Портрет, традиционно представляющий, каким был Антонио Пигафетта[1]
Дата рождения около 1492
Место рождения
Дата смерти 1531
Место смерти
Страна
Род деятельности путешественник-исследователь, писатель
Награды и премии
Рыцарь Мальтийского ордена
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

БиографияПравить

О жизни мореплавателя известно очень мало. Антонио Пигафетта родился между 1480 и 1491 годом в республике Венеция, в городе Виченца, был родом из богатой семьи. Отцом его был Джованни Антонио Пигафетта, достоверных сведений о том, кем являлась мать путешественника, не сохранилось. Сам Антонио Пигафетта утверждал, что в молодости он занимался изучением астрономии, географии и картографии, и преуспевал в этом начинании. В 1518 году сопровождал нунция папы Льва X, Франческо Кьерикати, по пути в Испанию[2]. В начале своей карьеры служил на кораблях госпитальеров.

ПутешествиеПравить

Находясь в Севилье, Пигафетта узнал о планируемой экспедиции под руководством Магеллана, целью которой было открытие краткого пути к Индии, и принял решение наняться в качестве внештатного члена команды, добровольца с низким окладом в 1000 мараведи. В документах он значился как пассажир и был записан как «Антонио Ломбардо», «Антонио из Ломбардии». В начале плавания у Антонио были трудные отношения с Магелланом, но позже Пигафетта смог завоевать его доверие, служил картографом и лингвистом[2].

Экспедиция, состоявшая из пяти кораблей и 256 человек, отправившись из Севильи, достигла устья Рио-де-ла-Плата, обогнула берега Патагонии, 18 октября вышла ко входу в пролив.

В битве при Мактане, в которой Магеллан был убит, Антонио Пигафетта был ранен, но сумел выжить и под командованием нового капитана Хуана Себастьяна Элькано продолжил обратный путь. Последняя запись в дневнике А. Пигафетты была внесена 8 сентября 1522 года[2]. Он оказался среди 18 человек вместе с Элькано вернувшимся обратно в Европу на борту «Виктории». Высадившись в испанском порту Санлукар-де-Баррамеда в современной провинции Кадис в сентябре 1522 года, спустя 3 года после отплытия, Пигафетта вернулся в Венецианскую республику.

После путешествия Пигафетта использовал связи, установленные до путешествия с Рыцарями Родоса, чтобы стать членом ордена.

«Путешествие Магеллана»Править

«Отчет о первом кругосветном путешествии» (итал. Relazione del primo viaggio intorno al mondo) был составлен на итальянском языке и первоначально распространялся среди европейских монархов в рукописной форме, прежде чем был опубликован в конечном виде итальянским историком Джованни Баттистой Рамузио в 1550–1559 гг.

Сегодня сохранились четыре рукописи, три написаны на французском языке (две хранятся в Национальной библиотеке Франции и одна в Челтенхэме), а одна — на итальянском; а также три печатные книги, одна написана на французском языке, две остальные — на итальянском. Оригинальное произведение не сохранилось.

Отчет сосредоточен на событиях на Марианских островах и на Филиппинах, хотя включает также несколько карт других областей, в том числе первое известное использование слова «Тихий океан» (Oceano Pacifico) на картах.

В письменном труде Пигафетты были собраны многочисленные и уникальные данные о географии, флоре, фауне, климате и жителях тех мест, в которых он побывал в рамках экспедиции. Сведения, содержащиеся в его дневнике, а также детальные и красочные описания, играют важную роль в изучении первого кругосветного мореплавания, без них представление о путешествии Магеллана было бы неполным.

Однако европейцы впервые узнали о кругосветном плавании не через сочинения Пигафетты, а вскоре после завершения экспедиции, через отчет, написанный писателем из Фландрии Максимилианом Трансильванусом, опубликованным в 1523 году. Трансильвану было поручено взять интервью у некоторых из оставшихся в живых после путешествия в сентябре 1522 года.

ПримечанияПравить

  1. Объяснение на итальянском сайте
  2. 1 2 3 Пигафетта А. Путешествие Магеллана. — М.: Эксмо, 2009. — 478 с.

ЛитератураПравить

  • Magellan’s Voyage around the World by Antonio Pigafetta — The original text of the Ambrosian ms. translated by James Alexander Robertson, Cleveland : The Arthur H. Clark Company (1906); Vol 1, Vol. 2, Vol. 3

СсылкиПравить