Открыть главное меню

Реляция (лат. relatio, от лат. referre, передавать[1]), позднее (фр. relations) — донесение о военных действиях[2], об отдельных происшествиях во время войны, преимущественно о действиях собственных войск, о неприятеле упоминается настолько, насколько это необходимо для выяснения дела (пример — «Реляция о штурме Варшавы»).

Реляция присутствовала в дипломатии (доклады дипсотрудников, пример «Реляция о России, какова она была в 1710 году»), географии (доклады путешественников, пример «Краткая реляция о I экспедиции Беринга») и других областях деятельности.

Содержание

ИсторияПравить

В словаре иностранных слов Ф. Павленкова, опубликованном в 1907 году, реляция определяется как старинное в наших присутственных местах обозначение доклада, докладной записки; донесение о военных происшествиях[3].

В 1910 году А. Н. Чудинов, в «Словаре иностранных слов, вошедших в состав русского языка», определяет реляцию как донесение в военное время о положении своего войска; извещение.

Новый словарь иностранных слов. — by EdwART, 2009 года, помимо первого значения реляции как письменное донесение командира о положении или боевых действиях своих войск, дополняет и вторым значением что реляция это описание боевого подвига при представлении к награде[4], это определение появилось в 1998 году с изданием предложенного Л. П. Крысиным, Толкового словаря иностранных слов[5].

Военное делоПравить

2. Вчера была получена реляция г.-л. Радецкого о переправе через Дунай 15 июня (вписана в книгу всеподданнейших донесений). По этой реляции, потери наши состоят: убито: 6 обер-офиц. и до 300 нижних чинов; утонуло: 1 шт.-офиц., 2 об.-офиц. и 15 нижних чинов с 2 горными орудиями; итого погибших: 9 офиц. и 315 нижних чинов. Ранено: 3 шт.- и 17 об.-офиц. и 360 нижних чинов.

20 июня (Зимница), Журнал военных действий против Турции на Европейском театре войны в 1877 году. — Часть I. С 12 апреля по 27 июня включительно. автор М. А. Газенкампф (1843—1913), Сборник Материалов по Русско-Турецкой войне 1877—78 г.г. на Балканском полуострове. Выпуск 2. — С.-Петербург: 1898 год, Издание Военно-Исторической Комиссия Главного Штаба.

В военном деле России реляция имела:

СоставПравить

В реляции сражения излагаются:

  • вызвавшие его причины;
  • численность войск;
  • краткий топографический очерк позиции;
  • ход боя;
  • трофеи;
  • потери.

ВидыПравить

Реляции бывают:

К числу реляций относятся подробные журналы военных действий.

ИноеПравить

Реляция присутствовала в дипломатии (доклады дипсотрудников, пример «Реляция о России, какова она была в 1710 году»). географии (доклады путешественников, пример «Краткая реляция о I экспедиции Беринга») и других областях деятельности.

«Реляции иезуитов» (фр. Relations des jésuites) — книга, литературно-исторический памятник XVII века, переписка миссионеров Новой Франции с Парижем, опубликованный большей частью в Париже в 1632 — 1672 годы.

В старой Литве и Малороссии существовал так называемый Возный (должность в исполнительной полиции), который вручал позывы (повестки) от судебных мест или короля для явки в суд, что называлось положением позыва на имении лица, требуемого к суду. После вручения позыва возный обязан был донести суду, от которого последовал позыв, что позыв этот вручен, или положен на имении, что называлось реляцией возного.

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. А. Д. Михельсон, Объяснение 25 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней., 1865 год
  2. А. Д. Михельсон, Объяснение 25 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней. Изд. 1865 года
  3. Ф. Павленков, Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка., 1907 год;
  4. Большой словарь иностранных слов. — Издательство «ИДДК», 2007 год;
  5. Л. П. Крысин, Толковый словарь иностранных слов. — М.: Русский язык, 1998 год;
  6. 1 2 3 ЭСБЕ

ЛитератураПравить

  • Ч. Вайтворт (старший), «Реляция о России, какова она была в 1710 году», издатель Горас Вальполь 17?? год.
  • «Реляция о штурме Варшавы»
  • А. Д. Михельсон, Объяснение 25 000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней., 1865 год;
  • Ф. Павленков, Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка., 1907 год;
  • А. Н. Чудинов, Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка., 1910 год;
  • Л. П. Крысин,

Толковый словарь иностранных слов.- М: Русский язык, 1998 год;

  • Большой словарь иностранных слов. — Издательство «ИДДК», 2007 год;
  • Новый словарь иностранных слов.- by EdwART, 2009 год;
  • «Книга Марсова или воинских дел от войск Царского Величества Российских во взятии преславных фортификаций, и на разных местах храбрых баталий учиненных над войсками Его Королевского Величества свейского» — собрание реляций и описание боевых столкновений, относящихся к событиям Великой Северной войны.
  • «Обстоятельная реляция церемонеи с которыми прибывшее в Москву Хинеиское посолство тамо 21 дня генваря 1731 года принято, и потом 26 дня тогож месяца до аудиенции ведено» Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии (издательство «При Императорской Академии наук»). Издательство: «Книга по требованию» (2012 год) ISBN 978-5-458-12798-1

СсылкиПравить