Википедия:Список рекомендованных вариантов написания: различия между версиями

Содержимое удалено Содержимое добавлено
NoFrost (обсуждение | вклад)
отмена правки 93149345 участника Abiyoyo (обс.) через Ф-ПРА, пожалуйста
Метка: отмена
через Ф-ПРА, пожалуйста.
Строка 8:
* При приведении каких-либо внешних текстов, в которых конкретное написание выбрано не участником Википедии (цитат, имён собственных, названий источников и пр.).
 
== Топонимы ==
{{details|Википедия:Именование статей/Географические названия}}
{{details|Википедия:Именование статей/Географические названия/Список исключений}}
 
=== Государства ===
{{шорткат|ВП:Бел|ВП:БЕЛ|ВП:БЕЛОРУССИЯ|ВП:МОЛДАВИЯ|ВП:КИРГИЗИЯ}}
* государство в Восточной Европе: '''[[Белоруссия]]'''<ref>[[Арбитраж:2012.05 Расформирование рабочей группы по белорусской тематике/Итог рабочей группы]]</ref>;
* государство на востоке Средней Азии: '''[[Киргизия]]'''<ref>Вопрос [http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_227352 № 187566], [http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_327617 № 240863], [http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_375800 № 255022] на сайте [[Грамота.ру]]</ref>;
* государство на юго-востоке Европы: '''[[Молдавия]]'''<ref>[http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_240258 Вопрос № 195586] на сайте [[Грамота.ру]]</ref>;
* государство на юго-западе Средней Азии: '''[[Туркмения]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/11 июня 2009#Туркмения в Туркменистан]]</ref>;
* государство в Африке: '''[[Буркина-Фасо]]'''<ref>Написание через дефис даётся согласно итогам [[Википедия:К переименованию/26 декабря 2011|обсуждения]]. В картах Роскартографии приводится написание через пробел: {{cite web|url=http://web.archive.org/web/20080515173142re_/roskart.gov.ru/default.asp?cmd=00B002002960000000F000000000000000000000/default.asp|title=Новые названия на карте мира|publisher=Роскартография|accessdate=2010-05-30}}. Дефисное написание Буркина-Фасо зафиксировано в словаре: {{Книга:Прописная или строчная|страницы=91}}</ref> (через дефис).
 
=== Города ===
{{шорткат|ВП:АЛМАТЫ}}
* город в Казахстане, бывшая столица: '''[[Алма-Ата]]''' (но '''Алматинская область'''<ref>[[Википедия:Запросы на проверку географических названий#Алматинская область]]</ref>);
* город в Казахстане, административный центр Актюбинской области: '''[[Актобе]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/13_июля_2011#Актюбинск → Актобе]]</ref>;
* город в Восточно-Казахстанской области: '''[[Семей]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/13_июля_2011#Семипалатинск → Семей]]</ref>;
* закрытый город в Казахстане: '''[[Байконур (город)|Байконур]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/14 ноября 2008#Байконур (город) --> Байконыр]]</ref>;
* столица Туркмении: '''[[Ашхабад]]''';
* столица Молдавии: '''[[Кишинёв]]''';
* столица автономной республики в составе Азербайджана: '''[[Нахичевань]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/10 марта 2009]]</ref>;
* столица Абхазии: '''[[Сухум]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/9 апреля 2009]]</ref> (но столица [[Автономная Республика Абхазия|Автономной Республики Абхазии]] в составе Грузии: '''Сухуми''');
* город во Франции, центр исторической области Эльзас: '''[[Страсбург]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/6 июля 2008]]</ref>;
* столица Эстонии: '''[[Таллин]]'''<ref>[[Википедия:Правила и указания#Правильно передавайте иностранные имена и названия|Иностранные удвоенные согласные вовсе не обязаны оставаться такими и при русской передаче (обычно удвоение сохраняется только между гласными: Tallinn → Таллин)]].</ref>;
* столица Южной Осетии: '''[[Цхинвал]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/9 апреля 2009]]</ref> (но административный центр [[Юго-Осетинская автономная область|Юго-Осетинской автономной области]] Грузинской ССР: '''Цхинвали''').
 
=== Субъекты Российской Федерации ===
{{shortcut|ВП:БАШКОРТОСТАН|ВП:ТАТАРСТАН}}
* республика в составе Российской Федерации: '''[[Башкортостан]]''';
* республика в составе Российской Федерации: '''[[Северная Осетия]]''';
* республика в составе Российской Федерации: '''[[Татарстан]]''';
* республика в составе Российской Федерации: '''[[Тыва]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/9 июня 2008#Тува → Тыва]]</ref><ref>[[Википедия:К переименованию/25 ноября 2008#Тыва → Тува]]</ref>.
 
=== Другое ===
* специальный административный район Китайской Народной Республики: '''[[Гонконг]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/18 июня 2008#Сянган -> Гонконг]]</ref>;
* специальный административный район Китайской Народной Республики: '''[[Макао]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/15 октября 2009#Аомынь -> Макао]]</ref>.
* в словосочетании «советская власть» первая литера «с» пишется со строчной<ref>[http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=249560 Грамота.ру]</ref>.
 
== Названия организаций и учреждений ==
* Британская вещательная корпорация — '''[[Би-би-си]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/29 марта 2009#Би-би-си → BBC]]</ref><ref>[[Википедия:К переименованию/14 августа 2009#Би-би-си → BBC]]</ref><ref>[[Википедия:К переименованию/9 декабря 2009#Би-би-си → BBC]]</ref>;
* наименование [[Microsoft]] в русском языке: «'''[[Майкрософт]]'''»<ref>[http://www.microsoft.com/library/toolbar/3.0/trademarks/ru-ru.mspx Официальное наименование компании]</ref>;
{{shortcut|ВП:Госдума}}
* одна из двух палат Федерального собрания Российской Федерации: '''[[Государственная дума]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/8 июня 2015]]</ref>.
 
== Термины ==
* стандарт кодирования символов: '''[[Юникод]]''';
* блюдо традиционной японской кухни: '''[[суши]]'''<ref>[[Википедия:Голосования/Переименование статьи суши в суси]]</ref>;
* глобальная телекоммуникационная сеть информационных и вычислительных ресурсов: '''[[Интернет]]''' (с прописной буквы)<ref name="gramota998">[http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_316998 Вопрос № 236677] ([http://web.archive.org/web/20121106040524/http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_316998 архив]) на сайте [[Грамота.ру]]</ref>,
** как часть сложных слов: '''интернет-''' (со строчной буквы)<ref name="gramota998"/>;
* промежуточный буфер с быстрым доступом (в вычислительной технике) — '''[[кэш]]'''<ref>[[Википедия:К переименованию/29 мая 2008#Кэш → Кеш]]</ref><ref>[[Википедия:К переименованию/9 апреля 2009#Кэш → Кеш]]</ref><ref>[[Википедия:К переименованию/28 мая 2009#Кеш → Кэш]]</ref>.
 
== Грамматические формы ==
{{shortcut|ВП:НаУкр}}
* предлог, используемый для объекта, расположенного на территории Украины: '''{{якорь2|на Украине}}''' (критерий: традиционность написания для русского языка)<ref>[http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%ED%E0+%F3%EA%F0%E0%E8%ED%E5 Грамота.ру]</ref><ref>[http://www.gazeta.ru/science/2014/03/22_a_5958681.shtml Предлог для ссоры: «На Украине» или «в Украине»?]</ref><ref>[[Википедия:К переименованию/1 августа 2008]]</ref><ref>[[Обсуждение проекта:Русский язык/Грамотность/2015#Розенталь и Украина]]</ref><ref>[http://www.ug.ru/archive/43050 В Украине? На Украине? А может, в Малороссии?] Алексей Шмелев, «Учительская газета», №  46 от 15 ноября 2011 года.</ref>. Это касается и названия законов Украины, поскольку статус официальной публикации имеет текст на украинском языке, а перевод на русский язык носит информационный характер<ref>[http://www.ua.spinform.ru/organi.html Органы официального опубликования]</ref><ref>[http://www.just.gov.ua/content/442/ Указ Президента Украины о порядке официального публикования нормативно-правовых актов]</ref> (например: {{lang-uk|«Про бухгалтерський облік та фінансову звітність в Україні»}} = {{lang-ru|«О бухгалтерском учёте и финансовой отчётности на Украине»}});
* предлог, используемый для указания движения или направления на территорию Украины: '''{{якорь2|на Украину}}''' (критерий: традиционность написания для русского языка)<ref>[http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%ED%E0+%F3%EA%F0%E0%E8%ED%F3 Грамота.ру]</ref>;
* предлог, используемый для указания движения или происхождения с территории Украины: '''с Украины''' (критерий: традиционность написания для русского языка)<ref>[http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%F1+%F3%EA%F0%E0%E8%ED%FB Грамота.ру]</ref>;
* прилагательное от слов [[большевик]] и [[большевизм]]: '''большевистский'''<ref>[[Обсуждение Википедии:Список рекомендованных вариантов написания/Архив/Общий#«Большевицкий» и «большевистский»|Обсуждение]]</ref><ref>[http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_376521 Вопрос №  255311] на сайте [[Грамота.ру]]</ref> (критерий: стилистически более нейтральное слово);
 
* прилагательное от словосочетания [[крымские татары]]: '''крымско-татарский'''<ref>По этому поводу консенсус менялся. См. решение Арбитражного комитета по иску [[Арбитраж:крымскотатарский vs крымско-татарский|№ 99 от 26 декабря 2006 «крымскотатарский vs крымско-татарский»]], а затем [[Википедия:К переименованию/12 июня 2014#Крымскотатарский язык → Крымско-татарский язык|обсуждение на КПМ]] и [[Википедия:Оспаривание итогов/Архив/2015#Википедия:К переименованию/12 июня 2014#Крымскотатарский язык → Крымско-татарский язык|итог оспаривания на ОСП]]<!-- ссылку на ОСП нужно поменять, когда секция уйдёт в архив--></ref>.
 
== Заключение ==