Книга Еноха: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Влияние: есть там такое
→‎Влияние: есть там такое
Строка 67:
# Слова Еноха, седьмого от Адама, — действительно слова персонажа из [[Бытия книга|книги Бытия]]. Так считали все христианские писатели до того, как [[Тишендорф, Константин|Константин Тишендорф]] опубликовал Эфиопскую книгу Еноха, и богословы узнали о связи между 1 Еноха 1 и Второзаконием. Некоторые христиане до сих пор придерживаются точки зрения, что [[Моисей]] во Второзаконии 33:2 повторяет реальные слова Еноха из Бытия, которые передавались устно или в манускриптах в [[Ноев ковчег|Ноевом ковчеге]]<ref>''Jenkyn, William'' An exposition upon the epistle of Jude: delivered in Christ-Church, London 1839 «How Jude came by, or whence he received, the prophecy of Enoch. 3. … the book of Enoch was preserved by Noah in the ark and brought forth after the flood» ст.300</ref>.
# Большинство современных библеистов соглашается, что Иуда не понимал, что [[Книга_Еноха#Енох_1|1 Еноха 1]]:9 были словами Моисея, а не Еноха<ref>''Landon, Charles'' A text-critical study of the Epistle of Jude. — Университет Шеффилд, Англия. — 1996. — Page 35.</ref><ref>''Bauckham, Richard'' Jude and the relatives of Jesus in the early church. — 2004 «It seems that Jude took the attribution of 1 Enoch 1 :9 to Enoch seriously» ст.225</ref><ref>''Bauckham, Richard, Профессор теологии университета Св. Эндрю, Шотландия'' Jude, 2 Peter Word Biblical Commentary. — Thomas Nelson Эдинбург, 1983</ref><ref>''Charles, J.D.'' Literary Strategy in the Epistle of Jude. — Университет Скрентон, Торонто 1993, ст.56,83</ref>.
# Другая часть считает, что автор послания Иуды знал о происхождении [[Книга_Еноха#Енох_1|1 Еноха 1]]:9 из Второзакония {{Библия|Втор|33:2}}, и что необычная [[грамматика]] фразы в [[Греческий язык|греческом языке]] указывает на то, что Иуда не считал книгу частью Священных Писаний («Енох, седьмой от Адама» пророчествует лжеучителям, а не о лжеучителях)<ref>«προεφήτευσεν τούτοις» а не «προεφήτευσεν περὶ τούτῶν» См. Wallace, Daniel Baird Профессор Нового Завета, Даллас Духовной Семинарии ''Greek Grammar Beyond The Basics'', Гранд-Рапидс 1996 ст.140,142</ref><ref>''Neyrey, Jerome H. профессор католического университета Нотр-Дам'' 2 Peter, Jude: a new translation with introduction and commentary. — Индиана, США 1993 ст.81.</ref>. В подтверждение этой точки зрения сама фраза «Енох, седьмой от Адама» взята из 1 Еноха 60:8{{Нет АИ|28|04|2019}}, то есть, возможно, Иуда указывает на книгу Еноха, а не на исторического Еноха из книги Бытия. Однако некоторые библеисты предполагают, что 1 Еноха 60:8{{Нет АИ|28|04|2019}}<ref> в книге Еноха в Викитеке нет главы 60 </ref> не было частью текста, доступного Иуде, и что сам Иуда назвал Еноха этой фразой<ref>''Nickelsburg, George W. Профессор религии, Университета штата Айова'' 1 Enoch A Commentary. — Fortress. Миннеаполис 2004</ref>.
 
== Переводы ==