Великий сургун: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Wulfson (обсуждение | вклад)
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 41:
== В искусстве ==
Армянский поэт [[Ованес Туманян]] (1869—1923 гг.) написал стихотворение «Шах и разносчик», в котором описал историю, связанную с великим сургуном.
 
Отрывок из стихотворения:
{{Начало цитаты}}
<poem>
«Закрой чарчи свой грешный рот,<br>
О шахе толки прекрати!<br>
Нагрянул он, угнал народ, —<br>
Хоть ногу бы сломал в пути!<br>
По нашим нивам и садам<br>
Прошел, как паводок весной.<br>
Не внял Христу, не внял и нам, —<br>
Всех снял, всех вывел в край чужой.<br>
Замкнули мы дома, дворы.<br>
Ключи забросили в Араз.<br>
Вот обернулись с полгоры<br>
На край родной в последний раз,<br>
Молились: „Богоматерь«Богоматерь-свет,<br>
Ты наши кровы соблюди<br>
И, где б наш ни терялся след,<br>
Назад из плена приведи!»<br>
Так мы молились, а потом,<br>
Вновь оглянувшись, побрели<br>
И под мечом да под кнутом<br>
Толпой к Аразу подошли.<br>
Что море, пенится Араз,<br>
Волну выплескивает вон.<br>
„Вброд«Вброд!» — раздается вдруг приказ.<br>
Самим Аббасом отдан он.<br>
Там, сзади, меч, тут — бездна вод.<br>
Рыданья, вопли… Страшный час…<br>
Стар, млад — все мечутся… И вот,<br>
Обнявшись, кинулись в Араз.<br>
Такую страсть переживать<br>
Не пожелаешь и врагам…<br>
Да не доносятся, видать,<br>
Проклятья наши к небесам…»<br>
{{Конец цитаты}}
</poem>
 
{{Конец цитаты|источник=Пер. С. Шервинский}}
 
== Примечания ==