Петрович, Горан: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
+ {{изолированная статья|кольцо2}}, Replaced: {{изолированная статья}} → с помощью AWB
мНет описания правки
Строка 9:
| Дата рождения = [[1961]]
| Место рождения = {{Флаг Сербии}} [[Кралево (Сербия)|Кралево]], [[Сербия]]
| Гражданство =
| Род деятельности = Прозаик
| Годы активности =
| Направление =
| Жанр =
| Дебют =
| Magnum opus =
| Премии = Премия сербского журнала «НИН»
| Награды =
| Lib = http://www.lib.ru/INPROZ/PETROWICH_G/
| Сайт = <!-- сайта у него нет, судя по интервью Холкина и Дьячук (см. раздел «Ссылки») -->
}}
 
'''Горан Петрович''' ({{lang-sr | Горан Петровић}},; род. в [[1961]] в [[Кралево (Сербия)|Кралево]], [[Сербия]]) — [[писатель]], один из наиболее значимых и читаемых современных [[Сербия|сербских]] писателей. Изучал югославскую и сербскую литературу на факультете филологии в [[Белградский университет|Белградском университете]]. Живет в Кралево. Работает библиотекарем в библиотеке в Жиче рядом с [[Монастырь Жича|одноименным монастырем]]. В [[2000]] году за роман «Ситничарница „Код срећне руке“» Петровичу была присуждена премия журнала «НИН», самая видная сербская литературная награда.
 
Первой публикацией Петровича стала книга короткой прозы «Советы для облегчения жизни» («{{lang-sr|Савети за лакши живот»}}, [[1989]]), за которой последовал роман [[Атлас, составленный небом|«Атлас, составленный небом»]] («{{lang-sr|Атлас описан небом»}}, [[1993]]). Затем — сборник рассказов «Остров и окрестные рассказы» («{{lang-sr|Острво и околне приче»}}, [[1996]]); снова романы: «Осада церкви Святого Спаса» («{{lang-sr|Опсада цркве Светог Спаса»}}, [[1997]]) и «Книга с местом для свиданий» («{{lang-sr|Ситничарница „Код срећне руке“»}}, [[2000]]); еще один сборник рассказов, «Ближний» («{{lang-sr|Ближњи»}}, [[2002]]); собрание коротких текстов «Все, что я знаю о времени» («{{lang-sr|Све што знам о времену»}}, [[2003]]), драматическая пьеса «Паром» («{{lang-sr|Скела»}}, [[2004]]) и сборник рассказов «Разлике» (серб.) в [[2006]].
 
Книги Петровича переиздавались неоднократно и переводились на [[Русский язык|русский]], [[Украинский язык|украинский]], [[Французский язык|французский]], [[Итальянский язык|итальянский]], [[Испанский язык|испанский]], [[Английский язык|английский]], [[Болгарский язык|болгарский]] и [[Словенский язык|словенский]] языки. На русский язык Горана Петровича переводила [[Савельева, Лариса Александровна|Лариса Савельева]], известная своими переводами [[Павич, Милорад|Павича]].