Жангада. Восемьсот льё по Амазонке: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Публикации: викификация
Строка 31:
В отдельном издании роман (под тем же заглавием) первоначально был выпущен в двух книгах, первая — 20 июня, и вторая — 10 ноября 1881 года. Французский математик Морис д’Окань, сын академика д’Оканя, в своих воспоминаниях утверждает, что один из студентов его отца в Политехнической школе сумел взломать шифр, на котором основана интрига романа, и прочесть текст документа ещё до завершения журнальной публикации. Д’Окань сообщил об этом автору, с которым был хорошо знаком, и для отдельной публикации Жюль Верн изменил шифр, чтобы исключить преждевременное прочтение.
 
Роман (с 82 иллюстрациями [[Леон Бенет|Леона БенеттаБенета]]) вместе с очерком Поля Верна «[[Сен-Мишель (яхта)#Конструкция|Из Роттердама в Копенгаген на борту яхты Сен-Мишель]]» вошел в состав шестнадцатого «сдвоенного» тома «[[Необыкновенные путешествия|Необыкновенных путешествий]]», вышедшего 17 ноября 1881 года.
 
В 1882 году роман был опубликован в переводе на русский язык в [[Санкт-Петербург]]е, в издательстве Е. Н. Ахматовой<ref>{{cite web|url=http://fantlab.ru/work7207|title=Жюль Верн «Жангада. Восемьсот лье по Амазонке»}}</ref>.