Богдыхан: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 4:
Появление титула в русском обиходе по-видимому связано с присвоением монгольского титула «богдо-хан» маньчжурским императором [[Айсиньгиоро Абахай|Абахаем]] ещё до завоевания маньчжурами Китая.
 
В грамотах времен похода [[Хабаров, Ерофей Павлович|Хабарова]] на [[Амур]] (1650-е гг) и последовавших русско-китайских контактов встречаются также выражения «богдойский царь»,<ref name=otp>[http://vif2ne.ru/nvk/forum/0/arhprint/577143 Август 1652 г. Из отписки приказного человека Е. П. Хабарова якутскому воеводе Д. А. Францбекову о походе по р. Амуру.]</ref>, «богдойский князь»,<ref>[http://ostrog.ucoz.ru/publikacii/4_34_5.htm Грамата, данная из Якутска, для вручения ея, через Хабарова, Князю Богдою, после перваго возвращения Хабарова с Амура, в 1650 г.]</ref>, «богдойский хан»<ref>[http://ostrog.ucoz.ru/ist_doc_3/1_114.htm Выписка, составленная в Посольском приказе, о путях в Цинскую империю] (1674 г. не ранее июля 17)</ref>.
«богдойский хан»<ref>[http://ostrog.ucoz.ru/ist_doc_3/1_114.htm Выписка, составленная в Посольском приказе, о путях в Цинскую империю] (1674 г. не ранее июля 17)</ref>.
 
В русской литературе в широком смысле долгое время употреблялся по отношению к китайским императорам вообще.